univerzálně čeština

Příklady univerzálně spanělsky v příkladech

Jak přeložit univerzálně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V tradičních teoriích vědecké metodologie dokazuje experiment svou platnost když může být univerzálně opakován ve všech ohledech.
Según las teorias ahora convencionales de la metodología científica los experimentos prueban su validez cuando pueden ser universalmente repetidos en cada aspecto.
Amorálnost mu umožňuje být univerzálně dokonalý.
La amoralidad la libera para ser universalmente perfecta.
Zbylo jen jedno společné právo. -.společné právo univerzálně aplikovatelné pro každého Francouze.
Habría sólo una Ley Común. que se aplicaría universalmente a todos en Francia.
Dokázal popsat přírodní zákony v perfektních matematických větách-- vzorce, které univerzálně aplikoval na jablka, měsíce, planety a mnoho dalšího.
Él pudo escribir las leyes de la naturaleza en perfectas frases matemáticas. fórmulas que se aplican universalmente a manzanas, lunas, planetas y mucho más.
Účetní kniha, kterou nelze padělat, kterou nelze upravit a je univerzálně akceptována je geniální.
El libro de cuentas que no puede ser falsificado, no puede ser cambiado y es universalmente aceptado como una genialidad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Filozofové vědy tradičně přistupovali k otázkám týkajícím se toho, co se pokládá za vědění, vysvětlení a teorii, jako by je bylo možné zodpovědět univerzálně.
Los filósofos de la ciencia tradicionalmente han abordado las preguntas que tienen que ver con qué es el conocimiento, qué es una explicación y qué es una teoría como si se pudieran contestar con respuestas universales.
Žádný univerzálně správný přístup koneckonců neexistuje ani v rámci rozvojových zemí.
Después de todo, ninguna solución puede servir para todos los países, ni tampoco para todos los países en desarrollo.
Bohužel zdaleka není zřejmé, zda lze čínský model infrastrukturálního rozvoje univerzálně exportovat.
Lamentablemente, no está nada claro que se pueda exportar universalmente el modelo chino de desarrollo de las infraestructuras.
Povinností vůdců a lidí utvářejících veřejné mínění je trvat na tom, aby univerzální práva byla realizována univerzálně - aby se všechna do jednoho řídila právním řádem.
Es responsabilidad de los gobernantes y los líderes de opinión insistir en que los derechos universales se apliquen universalmente; que todos, sin excepción, estén sujetos a las leyes.

Možná hledáte...