urna spanělština
urna, rakev
Význam urna význam
Co v spanělštině znamená urna?
urna
Překlad urna překlad
Jak z spanělštiny přeložit urna?
Příklady urna příklady
Jak se v spanělštině používá urna?
Citáty z filmových titulků
Lo vamos a poner en una urna de vidrio en un museo.
Postavíme mu vitrinu v muzeu.
Has vuelto en una urna.
Jen tu počkej nějaký čas. brzy se k tobě připojíme.
Cuando estuve en el mausoleo y vi la urna en aquel rincón. Ahí fue que comprendí.
Když jsem tehdy vešel do repositáře a uviděl jsem tu bílou urnu, pochopil jsem.
Coge tus cosas, tira tu pañuelo en la urna.
Vezmi si věci a hoď šátek do ohně.
Frente a ellas, la urna de alabastro se trajo de Bergama, una famosa ciudad histórica cercana a Esmirna.
Před nimi stojí alabastrová nádoba přivezená z Bergamy, slavného historického města poblíž Smyrny.
Mandaré la urna con sus cenizas a Roma, la ciudad que amó y a la que sirvió como ningún otro.
Pošlu urnu s jeho popelem do Říma, do města, které miloval a sloužil mu jako nikdo jiný.
Un vientre liso,.grande, hinchado: una urna de tenso pergamino, ahora.
Břicho bez poskvrny, docela vypouklé, štít z pevné teletiny. Ne!
En 75 minutos las cenizas de la Srta. Carska llenarán una urna. Pero no su alma.
Za 75 minut se slečna Čárská promění v popel a naplní urnu.
Entre y acomódese en mi despacho, le traeremos la urna funeraria.
Přejdeme do mé pohodlné kanceláře, přineseme vám urnu.
Te agradezco que hayas venido a. traerme la urna!
Jsem vám vděčný, že jste přišel. abyste mi přinesl urnu.
O me llevo la urna para resarcir la deuda que tienes conmigo. cuando le pusiste los cuernos a tu pobre marido y yo soborné al tribunal.
Zaplať, nebo ti odnesu džbán. Nasadilas manželovi parohy. Složil jsem za tebe kauci.
Y si no es así que el diablo se quede con tu cuerpo y con mi urna.
Ať vás čert vezme i s tím džbánem!
Que el diablo se lo lleve vivo y a la urna, a menos que se arrepienta.
Ať ho čert vezme i se džbánem. Jestli se nedá na pokání.
Hermano, no la prendas. Esta urna y tu cuerpo son ahora míos.
Bratře, nic ve zlém, ale džbán i tvé tělo jsou teď moje.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pero las encuestas a boca de urna y los datos demuestran que Obama ya cuenta con el respaldo de una fracción desproporcionada de mujeres norteamericanas.
Průzkumy během voleb i shromážděné údaje ale do jednoho ukázaly, že Obama už má podporu nepoměrného podílu amerických žen.
Una mayoría de los franceses que lo han votado lo han hecho, según sondeos a pie de urna fiables, sobre todo por su personalidad.
Většina Francouzů, kteří jej volili, tak podle spolehlivých průzkumů založených na dotazování u východů z volebních místností učinili především kvůli jeho osobnosti.
En la práctica, lo obligatorio no es emitir un voto válido, sino ir al colegio electoral para que conste su nombre como votante e introducir una papeleta en la urna.
V praxi není povinné odevzdat platný hlas, nýbrž přijít do volební místnosti, nechat si odškrtnout své jméno a vhodit do volební urny hlasovací lístek.
urna čeština
Překlad urna spanělsky
Jak se spanělsky řekne urna?
Příklady urna spanělsky v příkladech
Jak přeložit urna do spanělštiny?
Citáty z filmových titulků
To je ta urna u nás v zahradě.
Es la urna del jardín.
Byla zpopelněna a urna uložena na hřbitově Westlake, ve Wisconsinu.
Fue incinerada y sepultada en el Depósito Westlake, en Wisconsin.
Urna zmizela.
La urna ya no está.
Volební urna bude uzavřena po páte hodině odpoledne.
Las urnas se cierran a las 5:00 P.M.
Amarinina urna.
La urna Amaru.
Urna bude navrácena Ekvádoru do konce tohoto týdne.
La urna estará de vuelta el fin de semana.
Pro muzeum byla Amarinina Urna artefaktem vymírající kultury. A její kletba prostě primitivní pověrčivostí.
Para el museo, la urna Amaru era un artefacto de una cultura olvidada, su maldición nada más que una superstición primitiva.
Doktor Bilac zjistil, že existuje ještě jiný svět, neviditelný, ale mocný, ale reálný tak, jako urna sama.
El Dr. Bilac descubrió que hay un mundo más allá del nuestro: Invisible pero poderoso, y tan real como la urna misma.
Urna je připravena.
Tenemos la urna.
Je to naše nejlevnější urna.
Ése es nuestro recipiente más económico.
Toužíte-li opravdu začít znovu, posvátná Apolonova urna vás posvětí čistotou naděje.
Pero si verdaderamente desean comenzar otra vez la urna bendita de Apolo los ungirá con la pureza de la esperanza.
Pochop, Apollonova urna dává lidem možnost začít znovu!
Verán, la urna de Apolo significa un nuevo comienzo para mucha gente.
Tu jim nedává urna, sami musejí chtít.
Ninguna urna es capaz de hacer eso. Eso proviene del interior.
Ta urna jim dává sílu čelit démonům v sobě.
La urna les da fuerza para enfrentar esos demonios internos.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
LONDÝN - Jednotlivé volby nemusí vždy prohlubovat demokracii - stojí za připomenutí, že volební urna je jen jednou, byť stěžejní součástí jakékoliv svobodné a pluralitní společnosti.
LONDRES - Las elecciones individuales no siempre mejoran la democracia -un recordatorio útil de que las urnas son sólo una parte, aunque central, en cualquier sociedad libre y plural-.