vanguardia spanělština

předvoj, avantgarda

Význam vanguardia význam

Co v spanělštině znamená vanguardia?

vanguardia

Parte de un ejército que va por delante del resto. Conjunto de hombres, ideas, etc. renovadoras con relación a la sociedad que les rodea en cualquier actividad.

Překlad vanguardia překlad

Jak z spanělštiny přeložit vanguardia?

Příklady vanguardia příklady

Jak se v spanělštině používá vanguardia?

Citáty z filmových titulků

Su vanguardia ha sido rodeada.
Jeho předvoj je jako medvěd obklíčen v lese.
Aqui permanecera nuestra vanguardia.
Tady u Krkavčího kamene postavíme hlavní voj.
Ha ido al puesto de vanguardia. Solo.
Šel do předsunuté pozice, sám, pane.
Mi vanguardia se desplegará sobre esta línea, compuesta, en igual número, de infantes y jinetes. Los arqueros se colocarán en el centro.
Můj přední voj se hodně roztáhne, což týká se jak jezdectva, tak pěších, a lučištníci budou uprostřed.
Washizu irá en la vanguardia. Miki, guardará el castillo.
Wašizuovi svěřuji První linii, Mikimu dohled nad Pavučinovým hradem.
Por eso me ha situado como comandante de la vanguardia.
Jen proto mě poctil hodností velitele První linie.
El comandante de la vanguardia es vulnerable a las flechas de ambos frentes.
Velitel První linie je ze všech stran vystaven střelám z luků.
Noriyasu va en la vanguardia.
První linii velí Norijasu.
Seis bombardeos mientras ustedes los malditos soldados de vanguardia han estado huyendo del enemigo.
Šest v deseti dnech. Zatímco vy zatracení vojáci odsud utíkáte před smrtí.
Envía un pelotón en vanguardia para que nos proteja.
Pošlete jedno družstvo na stráž.
No somos más que la vanguardia.
Jsme jen předboj.
Las fuerzas de vanguardia turcas amenazaban las fronteras de Polonia.
Turecké dobyvačné síly ohrožovaly hranice Polska.
Los hombres de vanguardia serán el cebo.
Vojáci, které posíláme jako první do boje, budou použiti jako návnada.
Seremos la vanguardia de las tropas, seremos el cebo.
My budeme první v této bitvě. Budeme vaší návnadou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lo digo como dirigente del partido que ha estado a la vanguardia del compromiso de Gran Bretaña con Europa.
To říkám jako šéf strany, která vždy stála v čele britského angažmá v Evropě.
La idea consiste en recurrir a las redes mundiales de conocimiento y acción para determinar y demostrar nuevos planteamientos de vanguardia para el desarrollo sostenible en todo el mundo.
Základní myšlenkou je využít globální sítě znalostí a postupů k identifikaci a demonstraci nových, špičkových přístupů k trvale udržitelnému rozvoji po celém světě.
Sabemos que, a pesar de su gran riqueza -y su investigación médica de vanguardia- el sistema de atención sanitaria de Estados Unidos es desastroso.
Víme, že navzdory obrovskému bohatství Ameriky - a jejímu průkopnickému lékařskému výzkumu - je tamní systém zdravotní péče příšerný.
Las naciones ricas y poderosas se declaran con frecuencia la vanguardia del mundo.
Bohaté a mocné státy často prohlašují, že jsou vůdci světa.
Todavía podemos cumplir los tres tratados de Río si ponemos a personas a la vanguardia de las iniciativas.
Stále můžeme naplnit tři původní smlouvy z Ria, pokud do popředí tohoto úsilí postavíme lidi.
Ante un gran avance convergente, los turcos decidieron evacuar sus posiciones de vanguardia, lo que permitió a los británicos entrar a la ciudad el 11 de marzo de 1917.
Tváří v tvář silnému sbíhavému útoku se Turkové rozhodli vyklidit své předsunuté pozice, čímž umožnili Britům vstoupit 11. března 1917 do města.
El plan de Bush de reformar la Seguridad Social en los Estados Unidos (al menos lo que se conoce de él) representa la vanguardia de la revolución de los propietarios.
Bushův plán reformy Sociálního zabezpečení v USA - či alespoň to, co je z něj známo - představuje přední linii revoluce vlastnictví.
Sin embargo, la economía de la innovación es muy distinta para aquellos que están en la vanguardia y para aquellos que tratan de alcanzarlos.
Ekonomie inovací je však diametrálně odlišná pro ty, kdo jsou v popředí, a pro ty, kdo se jen ze všech sil snaží dohnat náskok.
La función de producción convencional de la economía neoclásica ofrece un enfoque peligrosamente engañoso para interpretar los procesos de la innovación de vanguardia.
Konvenční výrobní funkce neoklasické ekonomie tudíž nabízí nebezpečně zavádějící optiku výkladu procesů, k nimž dochází v popředí inovací.
La posibilidad de semejante reequilibrio mundial asimétrico -en el que China sea la vanguardia y el mundo desarrollado vaya a la zaga- podría ser la principal consecuencia no deseada del Duodécimo Plan Quinquenal de China.
Možnost takto asymetrické nové globální rovnováhy - Čína ujímající se vedení a vyspělé země postupující jen zdráhavě - by mohla být klíčovým nezáměrným důsledkem 12. čínské pětiletky.
Singapur está en la vanguardia también en otro sector: la producción y la distribución de agua potable reciclada.
Singapur je na čele také v další oblasti: v produkci a distribuci recyklované pitné vody.
Y la India está en la vanguardia de la conversión de biomasa y restos de alimentos en energía.
A Indie se stala lídrem v oblasti přeměny biomasy a potravinového odpadu v energii.
Para ello, 22 grupos de vanguardia se han unido a fin de crear la Organización Europea de Nutrigenómica (NuGO).
Za tímto účelem se 22 předních skupin sjednotilo a vytvořilo Evropskou nutrigenomickou organizaci neboli NuGO.
Así, es fácil entender por qué Phelps sigue a la vanguardia.
Lze tedy snadno pochopit, proč Phelps stále ukazuje cestu.

Možná hledáte...