violentamente spanělština

strašně, násilně, hrozně

Význam violentamente význam

Co v spanělštině znamená violentamente?

violentamente

De manera violenta.

Překlad violentamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit violentamente?

violentamente spanělština » čeština

strašně násilně hrozně

Příklady violentamente příklady

Jak se v spanělštině používá violentamente?

Citáty z filmových titulků

Su plan es aprobado por muchos, pero un miembro se opone violentamente.
Mnoho z nich s jeho plány souhlasí. Ale jeden z členů vehementně protestuje.
Justo cuando están por explorar, una explosión arroja a los desafortunados hombres violentamente en todas direcciones.
Právě když se chystají na průzkum, prudká exploze odvrhne nešťastné muže na všechny strany.
El Profesor Barbenfouillis se acerca bruscamente al Rey de los Selenitas. y levantándolo como una pluma lo arroja violentamente al suelo.
Rektor Barbenfouillis vyráží na Krále Selenitů zvedá jej jako pírko a násilně hází na zem.
Luego de la tortura se quita violentamente el vendaje de sus ojos, deseando ver la luz del día una vez más.
Po mučení odtrhl obvazy z očí v naději, že uvidí denní světlo.
Renfield reaccionó muy violentamente a su olor.
Renfield reagoval na její vůni velice agresivně.
Joven, quiero que sepa que me opongo violentamente a esta aventura.
Mladý muži, chci vám říct, že mám vůči té záležitosti silné námitky.
Recientemente, estando en el Hospital del Condado para observación. se rehusó a ser examinado por estos caballeros. psiquiatras estatales. Y además, los atacó violentamente.
Nedávno, když byl v Okresní nemocnici na pozorování. nejenže odmítl být vyšetřen těmito gentlemany, státními psychiatry, ale ke všemu na ně zaútočil.
La educación en las calles, llegó violentamente.
Pouliční vzdělání přicházelo násilně.
Pero nuestro viejo amigo aceptó rendirse, y ahora está sentado, protestando violentamente, junto a su chimenea.
Ale náš starý přítel byl nakonec přinucen ke kapitulaci a nyní sedí, navzdory silným protestům, u svého krbu.
Creías que sería en un invernadero que llevarías un vestido blanco y una rosa en la mano que se escucharía un violín a lo lejos y que yo te haría el amor violentamente tras una palmera.
Mělo by to být ve skleníku, ty v bílých šatech s rudou růží v ruce. v dálce by hrály housle, a já bych tě měl divoce milovat za palmou.
Me quedé pensando en lo que dijo. de que todo lo bueno moría aquí violentamente.
Stále myslím na to, co jste řekl. že všechny pěkné věci tu násilně zmírají.
Es una nación en donde la tradición y la modernidad colisionan violentamente.
Toto je národ, kde je tradice a modernost v prudkém rozporu.
Me está haciendo el amor violentamente, mamá.
Vyznává mi vášnivou lásku, mami.
Sr. Martin. Sr. Andrews. Esta noche alguien irrumpió violentamente en el despacho del doctor Hallen.
Pane Martine, Pane Andrewsi, dnes v noci nějací vandalové zničili kancelář doktora Hallena.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El lenguaje que Haider y muchos líderes de su partido han utilizado a lo largo de los años está compuesto por el mismo discurso racista y antisemita que dio origen al nazismo. En el contexto específico de Austria es violentamente antieslavo y antiturco.
Jazyk, který Haider a další členové jeho strany v minulosti používali a dosud používají, zavání stejným rasistickým a antisemitistickým projevem, z něhož se zrodil nacismus: konkrétně v rakouském kontextu je vášnivě protislovanský a protiturecký.
Sin embargo, también es claro que los palestinos no son capaces de crear una forma de gobierno que no esté contaminada por el terrorismo y que esté libre de ideologías que repudian violentamente el derecho de Israel a existir.
Přitom je ovšem jasné, že Palestinci nebudou schopni vytvořit politické zřízení, které by nebylo poskvrněno terorismem a poznamenáno ideologií, která vehementně odmítá právo Izraele na existenci.
Algunos italianos respondieron violentamente; algunos políticos italianos y rumanos, ansiosos por ofrecer soluciones rápidas y severas, hicieron declaraciones escandalosas en las que resonaban los eslóganes xenofóbicos y totalitarios del pasado.
Někteří Italové reagovali násilně; někteří italští a rumunští politici se pak v dychtivé snaze nabídnout rychlá a tvrdá řešení dopustili skandálních prohlášení, v nichž se ozývaly xenofobní a totalitní slogany minulosti.
A veces se resuelven mediante la intervención diplomática activa de los protagonistas regionales o internacionales y a veces estallan violentamente.
Někdy je uvolní aktivní diplomatický zásah regionálních či mezinárodních aktérů. A někdy se vybijí násilně.
A veces los péndulos siguen oscilando violentamente, mientras no haya una fricción que aminore su velocidad, y a veces se quedan enganchados.
Kyvadla občas nepřestávají divoce kmitat, dokud nedojde k nějakému tření, které je zbrzdí, a někdy se zaseknou.
En 1977, muchos se alzaron para oponerse al fin de los subsidios a los alimentos y otros consumos; en 1986, las fuerzas de seguridad mal remuneradas actuaron violentamente.
Roku 1977 davy povstaly na protest proti ukončení potravinových a dalších spotřebitelských subvencí a roku 1986 se rozběsnily špatně placené bezpečnostní síly.
El edificio europeo se sacudió violentamente.
Evropský dům mocně zaskřípal.
En marzo de 2005, la policía dispersó violentamente una manifestación que celebraba el Día Internacional de la Mujer.
V březnu 2005 policie násilím rozehnala demonstraci na oslavu Mezinárodního dne žen.
Sólo entonces entenderemos por qué la visión unificada de hace cinco años se fracturó tan violentamente.
Pouze pak porozumíme, proč se jednotný názor z doby před pěti lety tak prudce roztříštil.

Možná hledáte...