voluntario spanělština

dobrovolník

Význam voluntario význam

Co v spanělštině znamená voluntario?

voluntario

Se dice de lo que tiene origen en la voluntad. Que no es obligatorio, sino libre, que se puede hacer o no según la voluntad.

voluntario

Persona que se compromete de forma desinteresada a ayudar a otro y lo hace de forma organizada y en el seno de una institución o proyecto, asociación o fundación.

Překlad voluntario překlad

Jak z spanělštiny přeložit voluntario?

voluntario spanělština » čeština

dobrovolník dobrovolný ochotník

Příklady voluntario příklady

Jak se v spanělštině používá voluntario?

Citáty z filmových titulků

Algún día le haré pedazos a algún voluntario. y averiguaré qué os hace dejar la escuela y uniros al ejército.
Jednoho z vás dobrovolníků jednou rozpitvám a zjistím, proč odcházíte ze školy a dáváte se na vojnu.
Capitán Deeds, bombero voluntario, Mandrake Falls.
Kapitán Deeds, dobrovolný hasič, Mandrake Falls.
Stinks va de voluntario a Sudáfrica.
Stinks odjel do Jižní Afriky.
Me ofrezco como voluntario.
Hlásím se jako dobrovolník.
El otro voluntario.
Další dobrovolník.
Por más de un siglo.el servicio voluntario ha sido una de las glorias de nuestra orden.
Po více, než století. sloužit dobrovolně, je jednou z největších ctností našeho řádu.
Tú, tú serás voluntario.
Vy, vy budete dobrovolník.
Con el permiso del coronel soy voluntario.
S podplukovníkovým souhlasem, hlásím se jako dobrovolník.
Lo llaman el estado del voluntario.
Říkají mu stát dobrovolníků.
Iré como voluntario. Como explorador, intérprete.
Pak se hlásím jako civilní zvěd, nebo tlumočník.
Sí, señor. Le ordeno que vuelva a ser voluntario.
Ohci abyste se dobrovolně přihlásil.
Participaba como voluntario en una misión haciendo pruebas con un sónar nuevo, cuando mi hijo nació.
Byl jsem na mori na dobrovolný misi a testoval nový sonar, když se narodil muj syn.
Voluntario de la Fuerza Expedicionaria de EE. UU.
Jako dobrovolník v Americké expediční armádě.
Ya se ha vuelto a ofrecer voluntario.
Zase nás přihlásil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las diferencias culturales son demasiado fuertes para lograr el cumplimiento voluntario.
Kulturní rozdíly jsou příliš velké, než aby členské země dobrovolně přijaly jednotný systém.
Muchos otros gobiernos también están reformando los precios de la energía, y más de 400 compañías dicen estar aplicando un precio voluntario e interno para estas emisiones.
Rovněž řada dalších vlád reformuje ceny energií a více než 400 firem uvádí, že dobrovolně používají vnitřní cenu uhlíku. To dává smysl.
Un Fondo Global para la Educación, combinado con un esfuerzo global voluntario para conectar a los niños en todo el mundo, ofrece la posibilidad de un avance que no era realista ni siquiera hace pocos años.
Globální fond pro vzdělávání, doplněný celosvětovou dobrovolnickou snahou propojovat děti po celém světě, přináší naději na průlom, který ještě před několika lety nebyl realistický.
La coordinación abierta supone la definición de metas comunes a nivel de la UE, el cumplimiento voluntario por parte de los Estados miembros y la revisión de los resultados en el seno del Consejo Europeo.
Otevřená koordinace obsahuje definici společných cílů na úrovni EU, jejich dobrovolné dodržování členskými státy a vzájemné hodnocení výsledků v rámci Evropské rady.
Dictaminó que el pago voluntario de horas extras estaba exento de impuestos y desplazó parte de la carga impositiva de los empleados hacia el consumo (a través de un aumento en el IVA).
Vyňal z daňového základu platby za dobrovolné přesčasy a přesunul část daňové zátěže z práce na spotřebu (formou zvýšení DPH).
El financiamiento voluntario por parte de los ciudadanos de la deuda nacional de sus países sería la manera más efectiva de reducir la presión sobre los recursos financieros de Europa, y al mismo tiempo representaría un poderoso símbolo de solidaridad.
Dobrovolné financování státního dluhu vlastními občany daného státu by bylo nejúčinnějším prostředkem, jak snížit tlak na evropské finanční zdroje, a současně by sloužilo jako silný symbol solidarity.
En ese momento, será poco lo que pueda frenarlo excepto el Tratado de No Proliferación, un acuerdo voluntario que no incluye sanciones por incumplimiento.
V tom okamžiku ho bude držet zpátky prakticky jen Smlouva o nešíření jaderných zbraní - dobrovolná úmluva, jež neobsahuje postihy za nedodržování.
El sector voluntario genera, con razón, cuestiones más complicadas.
V dobrovolném a charitativním sektoru jde o otázky bezesporu mnohem komplikovanější.
La mejos alternativas a estas amenazas es un movimiento voluntario hacia la apertura democrática y el pluralismo político, permitiendo que los ciudadanos de todo el mundo árabe participen en la construcción del futuro de sus países.
Nejlepsí alternativou k oběma je dobrovolné směřování k demokratické otevřenosti a politickému pluralismu, které dají občanům celého arabského světa možnost podílet se na určování budoucnosti svých zemí.
Si se hubiera referido a valores corporativos como la honestidad, la innovación, el comercio voluntario y la sabiduría de los mercados habría tenido razón.
Kdyby hovořil o firemních hodnotách, jako je poctivost, inovace, dobrovolná směna a znalost trhu, měl by pravdu.
Sin embargo, la prueba definitiva de nuestra propuesta consiste en ver si los países de la zona euro - cuya confianza ha sido sacudida por la crisis de deuda- tienen interés en participar conjuntamente en este esquema voluntario.
Tou největší zkouškou pro náš návrh je ovšem to, zda země eurozóny - jejichž důvěra je otřesena dluhovou krizí - mají zájem spojit síly a tohoto dobrovolného projektu se účastnit.
Se trata de un prometedor paso adelante, pero siempre existe el peligro de que una declaración de principios y un planteamiento voluntario resulten ser una impostura.
Jde o slibný krok vpřed, přesto vždycky existuje nebezpečí, že se prohlásené principy i dobrovolný přístup ukáží jako přetvářka.
Es significativo que ni las observaciones del Papa ni la Declaración sobre la Eutanasia hagan hincapié en la importancia de obtener el consentimiento voluntario e informado de los pacientes, siempre que sea posible, antes de acortar sus vidas.
Příznačné je, že ani papežovy závěry, ani Deklarace o eutanazii nekladou důraz na důležitost získání dobrovolného a informovaného souhlasu pacientů před zkrácením jejich života, pokud je získání takového souhlasu možné.

Možná hledáte...