ara | åra | Ra | yra

ära švédština

čest

Význam ära význam

Co v švédštině znamená ära?

ära

heder, berömmelse, stolthet  [[w:Ärans och hjältarnas språk|Ärans och hjältarnas språk]] - vad Esaias Tegnér kallade svenska språket.  heder, berömmelse, stolthet

ära

hedra, gratulera, berömma  äras den, som äras bör  hedra, gratulera, berömma

Překlad ära překlad

Jak z švédštiny přeložit ära?

ära švédština » čeština

čest sláva

Příklady ära příklady

Jak se v švédštině používá ära?

Citáty z filmových titulků

Det är min ära att meddela att de Äldste. i Uganda distrikt nio skaffat 20 nya medlemmar till kyrkan.
Mám tu čest Vám oznámit že starší z Ugandanskog District 9, přivedli 20 nových členů do církve.
Ingen ära var större för en ung man än att slåss för drottning och land.
Pro mladého člověka nebylo větší poctou, než bojovat za královnu a vlast.
Jag struntar i om du kommer hem med ära, bara du kommer oskadd.
Nebude mi vadit, pokud se nevrátíš slavný. Jen se vrať zdravý.
Evig ära för dem som dog för revolutionens skull!
Věčná sláva těm, kdo zemřeli za revoluci!
Museet borde hållas öppet hela natten till er ära.
Na vaši počest by mělo být muzeum otevřeno celou noc.
Högt uppsatta personer är här till er ära.
Ctihodní mužové ze všech zemí se shromáždili na vaši počest.
Jag ville göra något fantastiskt. Att åstadkomma vad vetenskapsmän drömt om sedan tidens början. Att vinna rikedom och ära, att sätta mitt namn överst bland alla vetenskapsmän.
Chtěl jsem udělat něco velikého, dosáhnout něčeho, po čem vědci toužili už od nepaměti, získat bohatství, slávu i čest, aby mé jméno stálo před jmény nejslavnějších vědců všech dob.
En ära att få det av en så skön dam!
Jsem nesmírně poctěn, dostávám-li ji z rukou tak krásné paní.
Vilken ära att se er här igen.
Dobrý den, dámy. - Je mi ctí vás opět přivítat.
Vi har ingen ära, va?
My nemáme čest.
Att bara sitta här med honom är en väldigt stor ära för mig.
Už jen to, že tu s ním dneska můžu být, je pro mě velká čest.
Curly, bär min skylt med ära!
Curleyi, můj firemní štít. Vezte ho s úctou.
Jag talar för oss alla när jag säger att vi ser det som en stor ära att få dö för vårt land.
Jménem všech přítomných a jménem svým prohlašuji, že je pro nás ctí zemřít za vlast.
Vår ära står på spel.
V sázce je naše čest.