korporátní čeština

Příklady korporátní švédsky v příkladech

Jak přeložit korporátní do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Jo, to je korporátní America.
Välkommen till USA: S affärsvärld. Vi ska träffa Alexi Darling.
Slušný obchod lze těžko najít, jen korporátní děvky jako ty, všichni musí zavírat, co všechny ty mamky a taťkové?
Egenföretagare finns knappt mer Tack vare horor som er. Som utkonkurrerar dem De förlorar både hus och hem.
Korporátní psi, zašli jste moc daleko!
Och hjärntvättar hela folket. Onda företag, ni har gått för långt.
Touhle kulkou ukončím tyranii Amerického kuřecího bunkru a embolické korporátní nenasytnosti.
Med en kula avslutar jag American Chicken Bunkers tyranni och, symboliskt, företagens girighet.
To znělo jako opeřený korporátní maskot narážející do zadních dvěří!
Det lät som en fjäderförsedd maskot som flög genom dörren!
Tu korporátní zástěrku odhrnu velmi rychle.
Jag sätter dit företaget riktigt snabbt.
Skupina byla tak utajovaná, že do poloviny 80. let - ovládaná korporátní média odmítala, že by vůbec existovala.
Gruppen har varit så hemlig att tills mitten av 80-talet - förnekade de kontrollerade massmedierna dess existens.
Je to součást plánu - na severoamerickou integraci, kterou provádí vláda - a korporátní elity bez souhlasu Kongresu a voličů.
Det är en del av en plan - för en nordamerikansk integration som genomförs av regeringen - och företagseliter utan godkännande av kongressen eller befolkningen.
Já okradu ty korporátní svině, který plundrujou farmáře.
Jag skall stjäla från företagen som våldtar bönderna.
Před třemi lety mě nějací korporátní týpci zavřeli v jejich vězení.
Han hjälpte dem att hitta mig. För tre år sedan, spärrade de in mig i deras egna privata fängelse.
Nemocnici Svatého Viktora a Korporátní Instituci Health Partners veškerou zodpovědnost spojenou s vaší zástavou srdce vyvolanou podáním narkózy.
Saint Victor's Sjukhus och andra hälsopartners från något ansvar i samband med ditt narkostillstånd till upphörande av hjärtfunktionen.
Jo, udělali tam pěkně přísná opatření v Korporátní Instituci Zdravotních Šmejdů.
Ja, de kör en stram hållning där på Kooperativa Institutionella Hälso Djävlarna.
Slečno Stenwicková, já však věřím v korporátní evoluci.
Jag tror på korporativ utveckling, miss Stenwick.
Od včera jsem senior viceprezidentka zodpovědná za korporátní propagaci.
Från och med i går är jag vice vd med ansvar för PR.

Možná hledáte...