vysokoškolsky čeština

Příklady vysokoškolsky švédsky v příkladech

Jak přeložit vysokoškolsky do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Je všeobecně známo, že máš jistý. odpor k vysokoškolsky vzdělaným lidem.
Det verkar vara allmänt känt att du har. ska vi säga, problem, med skolad personal.
Muž, vysokoškolsky vzdělaný, bílý, nad 30.
Man, med collegeutbildning, vit, över trettio.
Je to tak? Ten muž je vysokoškolsky vzdělaný. Bydlí v mém sousedství.
Han är akademiker och bor i mina kvarter.
Ten muž je vysokoškolsky vzdělaný.
Han har en bra utbildning.
Měl by být vyšší než ja,vysokoškolsky vzdělaný a nesmí být šílený.
Han behöver bara vara länge än mig högskoleutbildad och inte galen.
Ale protože jste vysokoškolsky vzdělaný sebevražedný pošuk, zabalila jste to celé do želatinové kapsle nebo žvýkačky, což nezanechá stopy.
Men du bakade in det i tuggummi eller gelékapslar, så det lämnade inget spår.
Většinou, když koukám na špatnej film, přestanu se dívat, ale tohle zní vysokoškolsky.
Jag brukar inte se dåliga filmer, men det här är en college-grej.
Moje rodná matka měla podmínku, že kdokoliv si mě vezme, musí být vysokoškolsky vzdělaný, bohatý a katolík.
Min biologiska mamma krävde att familjen måste vara högskoleutbildad, rik och katolsk.
Vysokoškolsky vzdělaný s tříletou praxí bezpečnostního technika v South Bay?
Har en examen? South Bays larmexpert tre år i rad?
Četl jsem, že v LA stojí vychovat vysokoškolsky vzdělané dítě přes milion dolarů.
Jag läste att i Los Angeles kan ett barn i högskoleåldern ha kostat över en miljon dollar.
Rory je 32letá vysokoškolsky vzdělaná žena bez trvalého bydliště.
Rory är en 32-årig universitetsutbildad kvinna utan permanent adress.
Mekáče jsou plné vysokoškolsky vzdělaných průměrňáků.
McDonalds är fullt av universitetsutbildade medelmåttor.
Vysokoškolsky vzdělané profesionálky ve dne, v noci bavičky.
Utbildade yrkesmänniskor på dagen - underhållare på natten.

Možná hledáte...