enterprises angličtina

podniky

Překlad enterprises překlad

Jak z angličtiny přeložit enterprises?

enterprises angličtina » čeština

podniky závody podnikání podnik firmy firma
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako enterprises?

Příklady enterprises příklady

Jak se v angličtině používá enterprises?

Citáty z filmových titulků

I've always had a preference for legitimate enterprises.
Vždy jsem upřednostňoval legitimní podnikání.
I'm saving you from squandering your money on these enterprises.
Snažím se zabránit, abys nesmyslně mrhala penězi.
And enterprises of great pith and moment, with this regard their currents turn awry. and lose the name of action.
Činy vznešené a odvážné proto běh svůj zastavují a navěky se ztrácejí.
His rule extended over beer, slot machines, the numbers racket and other forbidden enterprises.
Jeho říše zahrnovala chlast, hrací automaty, sázky a jiné nezákonné podnikání.
The result is, we live in peace, without arms or armies, secure in the knowledge that we are free from aggression and war, free to pursue more profitable enterprises.
Díky tomu žijeme v míru, bez zbraní či armád, jisti si ve vědomí, že jsme se zbavili násilí a války, svobodni pro konání přínosnějších činů.
Another one of his enterprises was the distillery.
Dalším jeho podnikem byl lihovar.
I'll take your record to Wheeler Enterprises in Chicago.
Vezmu tu nahrávku do Wheeler Enterprises v Chicagu.
Oh, that's a Wheeler Enterprises jukebox, mister.
Oh, to je jukebox od Wheeler Enterprises, pane.
The great Pollitt Enterprises stuck in the.
Velký rodinný podnik Pollittů. se topí v.
When her husband died, when the will was probated any business enterprises.
Kdy jí zemřel manžel, kdy byla potvrzena závěť její obchodní počiny.
You got some grudge against Nomoto Enterprises?
Chováš vůči Nomoto Enterprises nějakou zášť?
I hear you're leaning towards Nomoto Enterprises, right?
Slyšel jsem, že se přikláníš k Nomoto Enterprises, je to pravda?
Nomoto Enterprises?
Nomoto Enterprises?
And enterprises of great pith and moment, with this regard, their currents turn awry, and lose the name of action.
Tak umírají dlouhým odkládáním velké myšlenky, zpočátku tak slibné.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Other IMF accounting practices, including how the capital expenditures of government-owned enterprises are treated, are also causing outrage.
Pohoršení budí také další účetní praktiky MMF, například to, jak jsou řešeny kapitálové výdaje státních podniků.
Development as now practiced often fails because it does not build on a country's unique strengths, respect its social traditions, or foster the autonomy necessary to develop indigenous leaders and enterprises.
Rozvoj, jak je v současnosti prováděn, často selhává, protože nestaví na jedinečných přednostech země, nerespektuje její sociální tradice a nepečuje o autonomii nezbytnou pro vyspívání domácích lídrů a podniků.
But these infant giants are quickly threatened with eclipse by even newer enterprises.
Tyto nedospělé obry ale zakrátko ohrožuje stín ještě mladších podniků.
Even this limited version would constitute progress; most of the gains arise from removing the red tape that complicates cross-border establishment of small and medium-size service enterprises and limits competition in broad sectors of the economy.
I tato omezená verze by představovala pokrok; většina přínosů plyne z odstranění úředního šimla, který komplikuje přeshraniční zakládání malých a středně velkých podniků ve službách a v rozsáhlých oblastech ekonomiky zužuje konkurenci.
Within each industry, the best enterprises dash ahead, as should be the case when real restructuring is taking place.
A v rámci každého průmyslového odvětví se ty nejlepší firmy doslova řítí kupředu, aby byly řádně připraveny, až se skutečné reformy opravdu dostaví.
One reason was that in 1999 almost 10,000 loss-making Russian enterprises were put into bankruptcy.
Jedním z důvodů bylo i to, že v roce 1999 téměř 10.000 ztrátových ruských podniků zkrachovalo.
The financial crash introduced hard budget constraints on Russian enterprises; they realized they had to make money, prompting rapid monetization.
Finanční krach tak přinesl velká rozpočtová omezení ruských firem; a ty si uvědomily, že musejí začít vydělávat nějaké peníze, aby mohly sledovat rychlý monetarizační proces v zemi.
As to Fiat, Berlusconi's government failed to put forward a Thatcherite scheme aimed at bringing in foreign capital to salvage both it and other declining industrial enterprises.
Ohledně Fiatu Berlusconiho vláda nedokázala předložit žádný thatcheristický plán, který by přivedl zahraniční kapitál, aby firmu a další upadající průmyslové podniky zachránil.
Liberalization attempts in energy and public utilities have faltered, perhaps also because the government pockets monopoly rents through dividends from public enterprises.
Liberalizační pokusy v energetice a veřejných službách ochably, zřejmě i proto, že vláda si skrze dividendy ze státních podniků přivlastňuje renty monopolů.
There is little that officials can do to monitor or modify the children's workloads on large farms or small family enterprises.
Úředníci nemají mnoho možností, jak sledovat nebo upravovat pracovní zatížení dětí na velkých farmách či v malých rodinných hospodářstvích.
And China cannot move toward a more market-oriented, efficient, and innovative economy with bloated state-owned enterprises blocking the way.
A Čína nemůže směřovat k tržněji orientované, efektivní a inovativní ekonomice, když jí stojí v cestě přebujelé státní podniky.
That means reducing the unprecedentedly high savings rate, a large share of which accrues to state-owned enterprises.
To znamená snížit bezpříkladně vysokou míru úspor, jejichž velká část připadá na státní podniky.
Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress.
Odkupy celých podniků vyvolávají rozzlobené projevy v Kongresu USA.
At the start of the process, China will have small and indirect ownership stakes in a great many US enterprises, and the odds are that the usual objections will be absent.
Na začátku procesu Čína bude mít malé a nepřímé vlastnické podíly v obrovském množství amerických podniků a je pravděpodobné, že obvyklé námitky se neobjeví.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »