Příklady fin back příklady

Jak se v angličtině používá fin back?

Jednoduché věty

I will be back soon.
Vrátím se brzy.
I will be back soon.
Hned jsem zpátky.
You must be back on Sunday at the latest.
Musíš se vrátit nejpozději v neděli.
You must come back before nine o'clock.
Musíš se vrátit do devíti hodin.
Turn on your back.
Otoč se na záda!
I don't wanna go back.
Vracet se nechci.
Wait here till I come back.
Počkej tady, než se vrátím.
Wait here till I come back.
Počkej tady, dokud se nevrátím.
He asked me to wait there until he came back.
Požádal mne, abych tam počkal, než se vrátí.
I will give you back the CD in a week.
Dám ti to CD zpět do týdne.
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
Za mým domem bývala veliká třešeň.
Jane was waiting with her back against the tree.
Jane čekala opřená o strom.
I do not know when she will come back.
Nevím, v kolik bude zpátky.
Give me a telephone call when you get back.
Zavolej mi, až se vrátíš.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

If foreign financing is not forthcoming, yields on US government debt will rise and the US economy will fall back into recession.
Nebudou-li k dispozici finance ze zahraničí, zisky z amerického vládního dluhu porostou a ekonomika USA se opět propadne do recese.
He never found his way back, and when confronted with the New Politics of primaries and populism, he became dispirited when he could not cope with this new style.
Nikdy už nenašel cestu zpátky a tváří v tvář Nové politice primárek a populismu byl sklíčený, když se s novým stylem nedokázal vypořádat.
HONG KONG - A recent trip to Berlin brought back memories of an earlier visit in the summer of 1967, when I was a poor student who marveled at the Wall that would divide and devastate an entire society for another two decades.
HONGKONG - Nedávná cesta do Berlína ve mně vyvolala vzpomínky na dřívější návštěvu v létě 1967, kdy jsem jako chudý student žasl nad Zdí, která měla ještě další dvě desítky let rozdělovat a pustošit celou společnost.
But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Odhalení o síti pašeráků jaderných zbraní, kterou organizoval otec pákistánské jaderné bomby A. K.
The aim must be not only to win back the hearts of Europeans who have become skeptical, but also to convince them that the Union is indispensable to meeting the challenges Europeans face.
Cílem musí být nejen vydobýt si znovu srdce Evropanů přemožených skepsí, ale také přesvědčit je, že pro zvládnutí výzev, jimž Evropané čelí, je Unie nepostradatelná.
But if your instincts betray you, you go back to even deeper ones.
Pokud vás však zradí instinkty, uchýlíte se k instinktům ještě hlubším.
In addition, the EU should create a small but effective military force (say, 5,000 troops) to back up the common body's decisions.
Navíc by EU měla vybudovat malou, ale účinnou vojenskou sílu (řekněme 5000 mužů), která by byla pro rozhodnutí společného orgánu oporou.
Luckily, there has never been a better time for the West--particularly the EU--to nudge Ukraine back from the brink.
Naštěstí právě nadchází nejvhodnější okamžik, kdy Západ - a zejména EU - může postrčit Ukrajinu dál od propasti.
But Obama also knows that if the existing nuclear states want others to accept tougher restrictions, they will have to cut back their nuclear arsenals.
Obama však také ví, že chtějí-li stávající jaderné státy, aby jiné země akceptovaly tvrdší restrikce, budou muset samy omezit své jaderné arzenály.
But we can take it a step further back: people's income is lower and their jobs are insecure because they were not spending a short time ago - and so on, backwards in time, in a repeating feedback loop.
Můžeme ale udělat ještě jeden krok vzad: příjmy lidí jsou nižší a pracovní místa ohroženější proto, že neutráceli před nedávnem - a tak dále, zpět v čase, v opakujícím se koloběhu zpětných vazeb.
Last winter, America's central bank - the Federal Reserve - was busy patting itself on the back.
Loni v zimě se americká centrální banka, Federální rezervní úřad, pilně plácala po zádech.
The time is right for a new global settlement that targets growth, addresses crisis conditions in certain parts of the world, and rebalances the global economy to set it back on a path of strong and steady growth.
Nastala vhodná doba na novou globální dohodu, jež se zaměří na růst, bude řešit krizové podmínky v některých koutech světa a nastolí v globální ekonomice novou rovnováhu, která ji vrátí na cestu silného a setrvalého růstu.
WASHINGTON, DC - Dropping bombs as a solution to the world's trouble spots may be falling out of fashion (with the notable exception of Libya), but finger wagging is definitely back in.
WASHINGTON - Shazování bomb jako řešení pro problémová místa světa možná vychází z módy (s výraznou výjimkou Libye), avšak varovné zvedání prstu je rozhodně opět v kurzu.
Afghanistan is in danger of falling back into the hands of terrorists, insurgents, and criminals, and the multi-billion-dollar opium trade is at the heart of the country's malaise.
Afghánistánu hrozí nebezpečí, že sklouzne zpět do rukou teroristů, povstalců a zločinců, a jádrem těchto potíží země je opiový obchod v řádech miliard dolarů.

Příklady fin back anglicky v příkladech

Jak přeložit fin back do angličtiny?

Jednoduché věty

Nejsem Fin.
I'm not Finnish.
On není Fin.
He is not Finnish.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »