koridor čeština

Překlad koridor anglicky

Jak se anglicky řekne koridor?

koridor čeština » angličtina

corridor skyway airway passage landing foyer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady koridor anglicky v příkladech

Jak přeložit koridor do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Polský koridor nás nezajímá!
Out someplace. - Junk the Polish Corridor!
Průzkum hlásí protiletadlový koridor v cílové oblasti.
Reconnaissance reports a flak corridor running through the target area.
Maxi, zjisti, kde je ten koridor.
Max, get the flak area. Come on, Bolland.
Naletěl jste nízko nad koridor a riskoval životy mužů.
You went over a heavy flak corridor at too low altitude and risked every man in your squadron.
To je možná 35 000 m. Tady není žádný koridor aerolinek.
More like 35. Couldn't be the airlines, not in this area.
Ano, přesně tak, chlapče, koridor.
Yes, you're quite right, my boy, a corridor.
Myslím, že tady ten světelný koridor končí.
Oh, we seem to have come to the end of our corridor of lights, hmm?
To je ten koridor, kde jsem už byla.
This is the corridor I was in before.
Koridor.Gdaňsk,Poznaň,Horní Slezsko.
A corridor. Gdansk, Poznan, Upper Silesia.
Zdá se, že bychom mohli vytvořit africký koridor a projít až k moři.
It appears now that we could. split the African corridor. Drive through Rommel to the sea.
Zkontroluji vnější koridor.
I'll check the inner corridor.
Paní Williamsová, podařilo se uvolnit označený vzdušný koridor.
We've got priority clearance on that air corridor.
Nařídil jsem obklíčit koridor a vyhodit východy do povětří.
I ordered the area to be cordoned off and the exits blown up.
Něco klidného, mimo koridor D. - Jasně.
Secure to the lake bed?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během dne byli přesunuti přes koridor do identických cel, kde zbytečně vyráběli železné nástroje.
During the day, they were moved across the corridor to identical cells in which they uselessly worked making iron implements.
Na tomto pozadí se patová situace na Donbase jeví jako pravděpodobnější výsledek než otevřená ofenzíva vedená snahou obsadit zbytek regionu a vytvořit pozemní koridor na Krym - kteréhož výsledku se mnozí lidé na Západě zpočátku obávali.
Against this background, a stalemate in the Donbas seems more likely than an outright offensive aimed at occupying the remainder of the region and establishing a land corridor to Crimea - the outcome that many in the West initially feared.
Naproti tomu jakákoliv snaha KRG vytvořit kurdský koridor ke Středozemnímu moři by dozajista narazila na odpor nejen Turecka, ale i dalších znesvářených frakcí v Sýrii.
In contrast, any attempt by the KRG to establish a Kurdish corridor to the Mediterranean would certainly meet resistance, not only from Turkey, but also from other warring factions in Syria.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...