masově čeština

Překlad masově anglicky

Jak se anglicky řekne masově?

masově čeština » angličtina

wholesale
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady masově anglicky v příkladech

Jak přeložit masově do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nevyrábí ničivé zbraně. s jediným cílem - masově vraždit?
Is it not building weapons of destruction for the sole purpose of mass killing?
Dejme tomu, že již začali tyto věci masově vyrábět.
Supposing they've begun mass-producing these things.
Lidé celého světa jsou masově vyráběni, programováni, sečteni a.
The whole world's people are becoming mass-produced. programmed, numbered and.
Reaguju vždycky stejně na bomby a masově vraždy.
I always react like that to bombs blowing up, mass murders.
Ale v dnešní době lidé chtějí hračky vyráběné masově.
But nowadays, people seem to want their playthings mass-produced.
Pouze v šesti nacistických koncentračních táborech, všechny jsou v Polsku, vraždí SS masově Židy při příjezdu s propracovanou hygienickou mystifikací dezinfekce.
In only six of the Nazi concentration camps, all in the Polish back country, does the SS murder Jews in mass upon arrival with an elaborate hygienic hoax of disinfection.
Výbor už začal masově vyrábět Eva série.
The committee has already started to mass produce Evas.
Chceme udělat profesionální video a masově to prodat.
We want to do a professional video and mass market it.
Lidé se všude masově bouří.
Mass rioting across whole continents.
Na lebce má vyleptané podivné rybí znaky. vypadají téměř druhově a masově vyráběné.
Strangely fish-like features etched on its skull seeming almost generic and mass-produced.
Měli se stát místy prodeje masově produkovaných výrobků.
They were to be the outlets for the mass produced goods.
Tvrdil, že pomohly stvořit svět, ve kterém byli lidé omezení na vyjadřování svých pocitů a identit jedině prostřednictvím masově produkovaných objektů.
They had he said, helped to create a world in which people were reduced to expressing their feelings and identities, through mass produced objects.
A nyní je masově ničíme.
Let us admit the massive executions.
Všude v Kanadě se mladí chodí masově koukat na poslední hollywoodské krvavé lázně.
Hordes of young boys, all throughout Canada, eagerly await the next Hollywood bloodbath.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes jsme jedinou automobilovou skupinou, která masově vyrábí celou modelovou řadu automobilů a lehkých komerčních vozidel s nulovými emisemi.
Today, ours is the only auto group that mass-produces a full line of zero-emission cars and light commercial vehicles.
Aktivističtí investoři mohou psát otevřené dopisy, které sice hlavní proud sdělovacích prostředků nepřevezme, ale na Twitteru či Redditu se přesto mohou masově rozšířit.
Activist investors can write open letters that may not be picked up by mainstream media outlets, but that can go viral on Twitter or Reddit.
Zisky sekularistů však byly budíčkem pro islamisty, kteří 29. července masově odpověděli.
The secularists' gains were a wake-up call for the Islamists, and they responded en masse on July 29.
Hlavní příčinou byly USA, kde si spotřebitelé - za pomoci bezstarostného půjčování domácnostem, které nebyly úvěrově bonitní - masově půjčovali na nákup domů a automobilů.
The US, where consumers - assisted by reckless lending to non-creditworthy households - had borrowed heavily to buy houses and cars, was the main culprit.
Více než polovina všech výrobků spotřebovaných v USA se vyrábí v zahraničí - zejména se jedná o málo technologicky vyspělé a masově vyráběné produkty náročné na pracovní sílu.
More than half of all manufactured goods consumed in the US are made abroad, particularly low technology, mass-produced labor-intensive products.
Čína sice snad chce ropu ze Středního východu, ale obyvatelé Středního východu - kde se tolik bohatství koncentruje do tak málo rukou - mohou mít zájem spíš o kabelky od Gucciho než o čínské masově vyráběné zboží.
China might want oil from the Middle East, but those in the Middle East - with so much wealth concentrated in so few hands - might be more interested in Gucci handbags than in China's mass-produced goods.
Když se v dubnu roku 1999 před opevněným areálem Čung-nan-chaj, sídlem Čínské komunistické strany, tajuplně objevilo deset tisíc stoupenců hnutí Falun Kung, aby se vzápětí nechalo masově zatknout, pozorovatelé nechápali, co se děje.
When, in April 1999, ten thousand members of the Falun Gong sect appeared mysteriously in front of Zhongnanhai, the compound of the Chinese Communist Party's leadership, to be arrested en masse, observers found it hard to explain what was going on.
Kdyby to byla pravda, investoři by masově ustoupili od svých snah vyčenichat na trhu nesprávné ceny, protože by žádné neexistovaly.
If that were true, investors would abandon, en masse, their efforts to ferret out mispricing in the market, because there wouldn't be any.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...