nasnadě čeština

Příklady nasnadě anglicky v příkladech

Jak přeložit nasnadě do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je nasnadě, že to přeroste ve skandál, který nás zasáhne všechny.
It is liable to develop into a scandal that will involve all of us.
A jelikož jsem vám předal poslední vzkaz. myslím, že zbytek je nasnadě.
And now, inasmuch as I have already given you the final message. I believe the rest explains itself quite simply.
Tudíž je nasnadě, že za těchto okolností by vám mohlo být nepříjemné. kdybych s vámi dnes usedl k jednomu stolu.
I feel that, although in the circumstances you might hesitate to say so to my face, you and your husband would prefer not to receive me at your table.
Jestli jde o ten nezaplacený účet v knihkupectví, - vysvětlení je nasnadě - chudoba.
If it's about that outstanding bill at the bookstore, there's a simple explanation: poverty.
To je nasnadě.
Well, this is very simple.
Odpověď je nasnadě.
Why not?
Myslím, že odpověď je nasnadě.
I think the answer's here.
To je nasnadě.
It's obvious.
Pět měsíců bez přestání hledali, ale výsledky byly nasnadě.
For the next five months, they relentlessly searched. but the results were predictable.
Agente Muldere, tahle kniha bude vydaná. A bylo by nasnadě, kdybyste mi něco vysvětlil.
Agent Mulder, this book will be written, but it can only benefit if you can explain something to me.
Ale odpověď je nasnadě.
But the answer's staring you in the face.
Fajn. Myslím, že je nasnadě otázka, proč jsem já s tebou?
Okay, I think the question has become, why am I with you?
Tedy, je to nasnadě.
I mean, it's obvious.
Odpověď bude nasnadě, až se seznámíte s jiným Carlem Wintersem.
The answer to that will become apparent when you meet the other Carl Winters.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vysvětlení je nasnadě: nejbohatší domácnosti financují politické kampaně.
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns.
Důvod je nasnadě: Argentina nejsou Spojené státy a peso není dolar.
The reason is almost obvious: Argentina is not the United States, and the peso is not the dollar.
Po všem, co zde bylo uvedeno, je nasnadě, že pokud 7. listopadu Gore prohraje, potvrdí tím, že je jedním z nejméně oblíbených politiků 20. století.
Having said all this, if Gore loses on November 7 he will confirm that he is one of the least liked politicians of the 20th century.
Odklad Lisabonu na rok 2020 je tedy ze všech těchto důvodů nasnadě.
For all of these reasons, postponing Lisbon to 2020 is a no-brainer.
Co se myslí oním vlastním, rozhodným dílem, je nasnadě.
What this distinct contribution could be is not difficult to define.
Odpověď je opět nasnadě.
The answer, once again, is obvious.
Odpověď je téměř nasnadě: buďto vláda padne, anebo se bude snažit přetáhnout na svou stranu přeběhlíky z opozičních stran.
The answer is almost obvious: either the government will collapse, or it will seek to poach supporters from opposition parties.
Je-li třeba rozhodnout, kdo v časech nouze dostane pomoc, je nasnadě, že více prostředků dostanou kmeny, které jsou u moci.
When decisions are made about who gets what aid in times of hardship, it is no surprise that ruling tribes get more than those out of power.
Nasnadě je jedna prostá odpověď: emoce.
One simple answer stands out: emotions.
Důsledky se zdají být nasnadě: Spojené státy potřebují kvůli své energetické politice nový irácký režim.
The implication seems clear: the US needs a new Iraqi regime for its energy security.
Jenomže v Rusku nebyla politika nikdy věcí velikosti, jen ovládání; a poněvadž média jsou klíčem k ovládání politiky, je nasnadě, že Putin nyní hledá přímější cestu, jak ji spravovat.
But politics in Russia has never been a matter of greatness, only control; and because the media is key to controlling politics, it seems almost natural that Putin is now seeking to manage it more directly.
Účetních problémů s akciovými opcemi pro vedoucí pracovníky firem si všimla také Finanční rada pro účetní standardy, ovšem i zde se pokusy o nápravu střetly s odporem. Z jaké strany, je nasnadě.
Similarly, the accounting problems with executive stock options were recognized by the Financial Accounting Standards Board, but again early efforts at reform met with resistance, from the obvious sources.
Otázkou, která zaráží víc, je to, proč Američané dávají ve volbách hlas takovýmto politickým přístupům, když by jim mělo být zřejmé, že problémy jsou nasnadě.
A more intriguing question is why do Americans vote for such policies, when they should know that trouble will probably result.
Ztrácí-li tedy euro svou hodnotu kvůli nedostatku politické jednoty, je nasnadě, že euro bude slabé ještě hodně dlouho.
So if the euro is losing value because political union is lacking, it follows that we should expect a low euro for a long time.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »