nespavost čeština

Překlad nespavost anglicky

Jak se anglicky řekne nespavost?

nespavost čeština » angličtina

insomnia sleeplessness wakefulness sleepnessness
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nespavost anglicky v příkladech

Jak přeložit nespavost do angličtiny?

Jednoduché věty

Nespavost je civilizační porucha.
Insomnia is a lifestyle disease.

Citáty z filmových titulků

Vemte si něco na tu nespavost.
Why don't you take something for that insomnia?
To jistě, občas se objeví i lehká nespavost.
Yes, indeed, and sometimes there's a bit of trouble sleeping.
Ano, ale příjemná nespavost.
I know, but it's a nice kind of not sleeping.
Mám lék na svou nespavost.
I've solved the trouble I have sleeping.
Nespavost.
Insomnia.
Chronická nespavost.
Chronic insomnia.
A to je můj lék na nespavost.
And that's my remedy for insomnia.
Bolesti hlavy a nespavost jsou jen vedlejší účinky. Ale já se obávám, že tady žádné léky nepomohou.
Yes, the Maestro has always suffered of nervous depression but in the past few days he has worsened.
Nespavost, pane?
Insomnia, sir?
Stěžoval si na nespavost, tak jsem mu dal tabletku.
He complained about insomnia, so I gave him a pill.
Žaludeční vředy, hypertenze, nakonec nespavost, únava, nevolnost.
Stomach ulcers, high blood pressure. insomnia, fatigue. extreme discomfort.
Deziluze ve tři ráno působí nespavost.
Delusions at three in the morning can cause insomnia.
Úspěch nejlépe léčí nespavost.
Well, there's nothing like success for curing insomnia.
Zas máš nespavost?
Get insomnia again?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...