nostalgic angličtina

nostalgický

Význam nostalgic význam

Co v angličtině znamená nostalgic?

nostalgic

nostalgický unhappy about being away and longing for familiar things or persons
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad nostalgic překlad

Jak z angličtiny přeložit nostalgic?

nostalgic angličtina » čeština

nostalgický tesknící po domově

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako nostalgic?

nostalgic angličtina » angličtina

wistful homesick tender romantic pining lonely be homesick
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nostalgic příklady

Jak se v angličtině používá nostalgic?

Citáty z filmových titulků

You shouldn't be so nostalgic on your first day away from the home fires, you know.
Neměl bys být tak nostalgický, když jsi první den z domu.
Above all when it's a red cap. Red like the paratrooper beret I was nostalgic about.
Ještě k tomu, když je červená, jakou nosí paragáni a jakou jsem nosil i já.
It's very sad and rather nostalgic to go up there now and see the broken glass and plaster peeling off the walls.
Je nostalgickě jít se podívat nahoru, vidět ty střepy a loupající se zdi.
I find it, uh. mildly interesting and somewhat nostalgic, - if I understand the use of that word.
Pane Sulu, určitě by pomohlo, kdybychom věděli, co je to za horninu.
Are you nostalgic about that life?
Stýská se vám po tom životě?
One is always nostalgic about one's past youth.
Člověku se vždycky stýská po minulosti, po mládí.
That's why I sent her flowers along with my thoughts, hoping she'd remember the good times, and perhaps decide on a nostalgic encounter.
Posílal jsem je spolu s květinami. Doufaje, že si vzpomene na staré dobré časy a že se se mnou možná sejde.
Are you nostalgic for the death penalty Bertone?
Stýská se vám po trestu smrti?
Your Majesty knows how nostalgic my Elisabeth is.
Nevěděl jsem, že jste přijela s celou rodinou.
Ladies and gentlemen, it is always a nostalgic moment when we come to the end of a season, especially one that has been as successful as this one.
Dámy a pánové, konec sezóny je vždy nostalgický, zvlášť když je to sezóna tak úspěšná, jako ta letošní.
Angelina, sing that song from your country which makes me nostalgic about my country.
Angelino, zazpívej píseň vaší země která ve mě vyvolává nostalgii vzpomínek o mé zemi.
The negro is more nostalgic than the white man.
Černoch je ale víc nostalgický než běloch.
As you can see, the artist has nearly filled the space to the brim with dried leaves and red flags allowing him to trace the the thread of memories and nostalgic thoughts.
Jak jsem uvedl, umělec vyplnil, či lépe zaplavil. prostor mu poskytnutý, suchým listím a rudými vlajkami. úkon, který umožňuje umělci vizualizovat proud vzpomínek. - a nostalgických myšlenek. Prosím, omluvte mě.
That has a nostalgic ring.
Žlutý držky? To zní nostalgicky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Both Israel and the US are nostalgic for a twentieth-century world of nation-states, which is understandable, since that is the world to which the kind of conventional power they possess is best suited.
Izrael i USA s nostalgií vzpomínají na svět národních států 20. století, což je pochopitelné, poněvadž je to svět, do něhož se nejlépe hodí onen typ konvenční síly, jímž obě země disponují.
They are nostalgic for the past and fearful of globalization.
Mají jen nostalgický vztah k minulosti a obavy z globalizace.
Russians are nostalgic not for the Cold War as such, but for the international status they lost when it ended.
Rusové necítí nostalgii po studené válce jako takové, nýbrž po mezinárodním postavení, o něž s jejím skončením přišli.
Outside a fringe of nostalgic chauvinists, however, most Europeans and Japanese are no longer so convinced that modernization is sufficient validation of imperial rule.
Pomineme-li však hrstku nostalgických šovinistů, pak dnes většina Evropanů a Japonců není zcela přesvědčena, že modernizace je dostatečným odůvodněním imperiální vlády.
So the past century demonstrated time and again, which is why China - nostalgic egalitarian rhetoric notwithstanding - opted for all-out capitalism under its post-Mao rulers.
Minulé století to nejednou dokázalo. I proto se Čína - navzdory nostalgickým rovnostářským frázím - za vlády postmaoistických vůdců rozhodla pro kapitalismus.
But I am not a nostalgic type.
Nejsem ale nostalgický typ.
Lepper's people are nostalgic for the profitable anarchy of a crippled state.
Lepperovi lidé trpí nostalgií po anarchii zuboženého státu.
If the NTC cannot assert its authority, the council risks the emergence of a movement nostalgic for Qaddafi and the security that his regime provided.
Nedokáže-li PNR prosadit svou autoritu, hrozí riziko, že se objeví hnutí nostalgicky vzpomínající na Kaddáfího a bezpečnost, již jeho režim zajišťoval.
When today's Duma was elected, many cast a nostalgic vote for the good-old Soviet times when wages were paid, the future was unchanging, and you did not need to work too hard.
Během voleb do dnešní Dumy mnozí nostalgicky volili staré dobré sovětské časy, kdy bylo na výplaty, kdy zítřek byl jistý, a kdy se ani nemuselo tak pilně pracovat.
No surprise, then, that they are nostalgic for the past, including Stalin.
Není tedy překvapením, že se nostalgicky ohlížejí za minulostí, Stalina nevyjímaje.
They are now fully aware that their slightly nostalgic post-colonial view of these countries as large export markets and deep reservoirs of cheap labor has become outdated.
Dnes už si plně uvědomují, že jejich poněkud nostalgický postkoloniální pohled na tyto země jako na velké exportní trhy a obrovské zásobníky levné pracovní síly se přežil.
He is nostalgic for the 1960's and the Gaullist ideology that shaped both France and himself.
Trpí nostalgií po šedesátých letech a gaullistické ideologii, která utvářela Francii i jeho samého.
Ukraine's break with Russia was perhaps the most wrenching, both for those in the Kremlin nostalgic for imperial control and for ordinary Russians who see Ukraine as the wellspring of Russian civilization.
Ukrajinský rozchod s Ruskem byl zřejmě nejtrýznivější, a to jak pro ty v Kremlu, jimž se stýská po imperiální nadvládě, tak pro obyčejné Rusy, již Ukrajinu považují za pramen ruské civilizace.
It is as if France were now seized by a kind of nostalgic generosity toward a presidency that had been marked by suspicion and derision.
Jako by dnes Francii obestírala jakási nostalgická velkorysost vůči prezidentskému působení, které provázela podezření a posměch.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...