odesílatel čeština

Překlad odesílatel anglicky

Jak se anglicky řekne odesílatel?

odesílatel čeština » angličtina

sender consignor shipper dispatcher mailer transmitter
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odesílatel anglicky v příkladech

Jak přeložit odesílatel do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Odesílatel Ilse von Westhagen.
Sent by: Ilse v. Westhagen.
Memorandum pro Paramount Pictures, Hollywood, Kalifornie, odesílatel Alexander Meyerheim.
Memorandum to Paramount Pictures, Hollywood, California, from Alexander Meyerheim. Subject - my latest production.
Odesílatel: Paní Agáta von Basini.
From Mrs. Agatha von Basini.
Jo, von je jen příjemce, ne odesílatel.
He means he's a receiver and not a sender.
Tita byla odesílatel a Pedro příjemce.
Tita was the sender. and Pedro the recipient.
To je jako bych měl pocit, dokonce skrz rádio. že odesílatel nebyl člověk.
It's like I could feel, even through the radio. that the sender wasn't human.
Odesílatel ale není tak anonymní, jak si možná myslí.
That person isn't as anonymous as they think they are.
Odesílatel je Rudolph Barnard.
It's from the account of a Rudolph Barnard.
Přišla vám další zpráva, majore, - a odesílatel neudal jméno ani místo.
There's another incoming message for you, Major and they refuse to give either their name or location.
Stejný odesílatel.
All the same return address.
Žádný odesílatel, ale snadno si domyslíš, od koho jsou.
No name, but it doesn't take a genius to know who sent them.
Odesílatel ví, kde se právě teď ten člověk nalézá.
The sender knows the Human's current location.
A odesílatel je. detektiv KANG Sung-joo?
And the sender is. detective kang sung-joo?
Jak je možné, že není žádný odesílatel?
How can there be no sender's name?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »