profil čeština

Překlad profil anglicky

Jak se anglicky řekne profil?

profil čeština » angličtina

profile section relief
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady profil anglicky v příkladech

Jak přeložit profil do angličtiny?

Jednoduché věty

Aktualizoval jsem svůj profil.
I updated my profile.
Aktualizoval jsem svůj profil.
I have updated my profile.

Citáty z filmových titulků

Nemůžu se dočkat toho až bude Morgyn Stanleyová číst ten profil, co jsem o ní napsala.
Ugh, I can't wait for Morgyn Stanley to read the profile I wrote on her.
Na fotografiích má božský profil.
In his photographs, he has the most heavenly profile.
Víš, drahá, ačkoliv bych to neřekla, máš nejroztomilejší profil v celém Hamphshire.
You know, dear, although I say I shouldn't, you have the loveliest profile in all Hamphshire.
Jaký profil, Jaký přímý pohled, jaké čelo!
What a profile, what a gaze, what a forehead!
Jak jemný profil, jaké čelo, jak duchaplný pohled!
What a fine profile, what a forehead, what a spiritual gaze!
Dám vám 8 jmen, co pasují na ten profil.
I'll give you the names of eight cannons that fit the job.
Prostě nasaďte nízký profil a mějte knoflíky zapnuté.
Just lie low and stay buttoned up, you understand?
Souhlasím, že musíme zachovat nízký profil a mít zapnuté knoflíky, ale nechat si peníze není správné.
I agree that we must stay low and. and buttoned up. It wouldn't be right to keep the money.
Teď zkusme úplný profil, zlato.
Now let's try a complete profile, honey.
A potom profil herce Antona Karidiana.
After that, background on actor Anton Karidian.
Ok. Budud sedět tady a až přijde, uvidí můj nejlepší profil.
I'll sit here so when he comes in he'll get my best side.
Vybudoval pro firmu obrovský profil.
He gained great face with the company.
Chtěl bych, aby můj profil byl víc působivější!
WouIdn't my profile be more effective?
Pokud to je pokrok. Znáš můj psychologický profil.
You have my psychological profiles.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestliže produktivita nadále poroste pomaleji než kdekoli jinde v průmyslových ekonomikách, tato propast se pravděpodobně bude rozšiřovat spolu s tím, jak se zatemňuje demografický profil Evropy.
That gap is likely to widen as Europe's demographic profile darkens, and if productivity continues to grow more slowly than elsewhere in the industrial economies.
Společenskoprofesní profil nové elity je širší.
The socio-professional profile of the new elite is broader.
Je to živoucí obraz dnešního světa: zatímco se Světová banka zmítá v korupci a svárech, Čína dovedně posiluje svůj geopolitický profil v rozvojovém světě.
This is a vivid metaphor for today's world: while the World Bank is caught up in corruption and controversy, China skillfully raises its geopolitical profile in the developing world.
Účast fondu na snaze zachránit eurozónu možná zlepšila jeho profil a získala mu v Evropě přízeň.
The Fund's participation in the effort to rescue the eurozone may have raised its profile and gained it favor in Europe.
Nenalezne-li způsob jak se zlepšit, demografický profil země by se mohl stát spíše přítěží než výhodou.
Unless it finds a way to improve, the country's demographic profile could become a burden rather than a benefit.
Naproti tomu Indie má daleko vyšší nabídku pracovní síly a také příznivější demografický profil, takže pracovní síla nebude brzdou ani při dalším zvyšování indického tempa investic.
By contrast, India has a far more abundant supply of labor, as well as a more favorable demographic profile, so that, as India's investment rate increases, labor will not be a constraint.
Podobal by se dnešní inflační profil těchto zemí Spojeným státům a Německu, anebo spíše Brazílii a Turecku?
Would these countries today have an inflation profile more like the United States and Germany or more like Brazil and Turkey?
Přestože řadu Američanů by těšilo pomyšlení, že frontová linie vede mezi účastníky a neúčastníky štěbetání na Twitteru a mezi těmi, kdo mají a nemají profil na Facebooku, je pravděpodobnější, že za tím, co se děje, stojí jiné identity.
While many Americans would like to think that the battle lines have been drawn between Tweeters and non-Tweeters, between those on Facebook and those without profiles, it is more likely that some other identities account for what is happening.
Jako guvernér Massachusetts si Romney získal pověst schopného a umírněného konzervativce, kterýžto politický profil byl pro něj výhodný z hlediska jeho státního elektorátu.
As Governor of Massachusetts, Romney built a record as a competent and moderate conservative, a political profile that suited him to the state's electorate.
V důsledku toho není jasné, zda současná rakouská vláda považuje Evropu a rozšiřování EU na východ za základnu, na níž si bude moci vybudovat lepší mezinárodní profil a posílit růst.
As a consequence, it remains unclear whether or not Austria's current government looks at Europe and EU expansion eastward as a basis on which to secure a better international profile and added growth.
Společnost Nomura Securities v nedávné studii zjišťuje, že čínský profil finančních rizik dnes zlověstně připomíná profily Thajska, Japonska, Španělska a Spojených států v předvečer jejich finančních krizí.
Indeed, a recent study by Nomura Securities finds that China's financial-risk profile today uncannily resembles those of Thailand, Japan, Spain, and the United States on the eve of their financial crises.
Teď ale tato struktura vypadá spíš jako profil mrakodrapu, se zhruba stejnou šíří odzdola až nahoru.
But now the structure is more like the profile of a skyscraper, more or less the same from top to bottom.
Je-li originálů příliš málo, ztrácí daný profil významnost a jeho ochranná hodnota se rozplývá.
If there are too few of the original, the profile loses its significance, and its protective value vanishes.
Přestože je Putinův profil poněkud tajemný, na slávu a moc aspiruje především svou tvrdošíjností.
Despite his murky profile, Putin's most potent claim to fame - and to power - is a dour toughness.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »