sanační čeština

Příklady sanační anglicky v příkladech

Jak přeložit sanační do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Výměnou za sanační smlouvu pro město.
On the record. - In exchange for the city sanitation contract.
Tisíckrát se omlouvám, že vyrušuju tvůj talířový sanační rituál.
A thousand pardons for disrupting your flatware sanitation ritual.
Sanační práce.
Sanitation.
Sanační zóny, hm.
Recovery zones, huh?
Zjistěte, jestli případní zaměstnanci parku nebo sanační pracovníci ohlásili chybějící uniformy, jestli pravidelní návštěvníci neslyšeli nebo neviděli něco neobvyklého poblíž hnízd.
See if any park employees or sanitation workers have reported missing uniforms, if any regular park visitors heard or seen anything unusual near the nests.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stále ohroženy jsou konkrétně Řecko, Portugalsko, Španělsko a Itálie, přičemž jádrem eurozóny prostupuje sanační únava.
Specifically, Greece, Portugal, Spain, and Italy are still at risk, while bailout fatigue pervades the eurozone core.
ESM je zaručený způsob, jak srazit Evropu na kolena, protože čím déle budou sanační půjčky pokračovat, tím déle přetrvají deficity běžného účtu GIPS a tím více poroste vnější zadlužení těchto zemí.
The ESM is a sure way to bring Europe to its knees, because the longer bailout loans continue, the longer the GIPS' current-account deficits will persist, and the more their external debts will grow.
Bankovní soustava by to bez pomoci nepřežila, takže by se měly podle toho přeorientovat i sanační aktivity EU.
The banking system would not survive this without help, so the EU's bailout activities should be refocused accordingly.
Evropa obdobně rozšířila svůj regionální sanační mechanismus.
Europe has similarly expanded its regional bailout facility.
Na počátku krize se evropští věřitelé Řecka vyhýbali odpuštění dluhů a zatěžovali sanační fondy represivními úrokovými sazbami.
At the beginning of the crisis, Greece's European creditors eschewed debt relief and charged punitive interest rates on bailout funds.
Základním stavebním kamenem řeckých argumentů pro nové sanační podmínky je interpretace - posílená současnými hospodářskými těžkostmi země -, podle níž je Řecko obětí přehnaných úsporných opatření.
Fundamental to Greece's case for new bailout terms is the narrative - reinforced by its current economic travails - that it has been a victim of excessive austerity.
Mají-li být Řecko i Evropa zachráněny, musí nový sanační balík obsahovat dvě významné věci, které zatím nebyly dohodnuty.
To save both Greece and Europe, the new bailout package must include two big things not yet agreed.
Mohl se spolehnout, že mu MMF - který měl tehdy reálnou politickou páku, neboť Indie v roce 1991 potřebovala sanační program - poskytne vnější podporu, která vyváží obrovské vnitřní překážky reformy.
He could count on the IMF - which had real policy leverage, owing to India's need for a bailout program in 1991 - to provide external support to counter the huge internal obstacles to reform.
Portugalsko a Irsko opustily sanační programy.
Portugal and Ireland have exited their bailout programs.
Téměř denně se nám dostává varování - ze strany Mezinárodního měnového fondu i odjinud -, že nebude-li sanační úsilí podstatně rozšířeno, euro zanikne.
Indeed, we are warned almost daily - by the International Monetary Fund and others - that if bailout efforts are not greatly expanded, the euro will perish.
Jakýkoliv důvěryhodný sanační plán musí vyžadovat, aby věřitelské banky akceptovaly, že přijdou nejméně o polovinu svých peněz.
Any credible bailout plan must require creditor banks to accept that they will lose at least half of their money.
První důvod je zřejmý: jakýkoliv sanační fond pro finanční instituce vytváří implicitní příslib sanace.
The first is obvious: any bailout fund for financial institutions creates an implicit promise of a bailout.
Rovněž Evropská centrální banka bude lehkovážně pokračovat ve své sanační politice spočívající v úvěrování otřesených členských zemí eurozóny a v nákupech jejich státních dluhopisů.
And the European Central Bank will also blithely continue its bailout policy in terms of giving loans to the eurozone's troubled members and purchasing their government bonds.
V jejich případě by sanační orgán v Londýně či Washingtonu převzal kontrolu nad mateřskou společností, odvolal nejvyšší vedení a rozdělil ztráty mezi akcionáře a nezajištěné věřitele.
In their case, a resolution authority, in London or Washington, would take control of the parent company, remove senior management, and apportion losses to shareholders and unsecured creditors.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »