shortfall angličtina

deficit, nedostatek

Význam shortfall význam

Co v angličtině znamená shortfall?

shortfall

(= deficit) the property of being an amount by which something is less than expected or required new blood vessels bud out from the already dilated vascular bed to make up the nutritional deficit
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad shortfall překlad

Jak z angličtiny přeložit shortfall?

shortfall angličtina » čeština

deficit nedostatek

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako shortfall?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady shortfall příklady

Jak se v angličtině používá shortfall?

Citáty z filmových titulků

They've suffered an acute personnel establishment shortfall.
Víte, policie právě trpí akutním nedostatkem příslušných pracovníků. - Cože?
Luckily you're here to cover up the shortfall, Mr Blackadder.
Naštěstí jste tu vy, abyste pokryl můj malý finanční propad, pane Černázmije.
So I borrowed some money from the town petty cash fund to cover the shortfall.
Takže jsem si trochu vypůjčil z městské pokladny, abych pokryl ztráty.
But right now there's a performance shortfall.
Ale zatím máme deficit v provedení.
Now, I may have been in Europe too long, but that's not a shortfall.
Možná jsem byl v Evropě příliš dlouho ale tohle není deficit.
That's where your 3000 shortfall is.
Máš tam deficit přes 3000.
I have a. financial problem, a shortfall.
Mám. finanční problémy.
Sure. The governor has left little doubt that he plans to veto a package of bills that the legislature will send him this week that would reduce the budget shortfall by 3 billion.
Guvernér zanechal malou pochybnost, o tom že by plánoval veto na soubor účtů, které mu bude tento týden posílat zákonodárný sbor.
When the dust cleared at Longcross, there was a massive shortfall in one of the munitions stores.
Když se v Longcrossu zvedl prach, zjistili, že v jednom muničním skladu jim toho spousta chybí.
Shortfall in revenues.
Schodek v příjmech.
At full capacity. Black Star's shipment can cover a big chunk of the U.S. Shortfall.
Pri plné kapacite by dodávky Black Star pokryly pekný díl schodku Spojených státu.
I mean, you know, I expect a shortfall when I look at the school budget.
Při pohledu na rozpočet ve školství se dá manko očekávat.
Get on with it, or you can make up the shortfall yourselves!
Poraďte si s tím, nebo sami brzy pocítíte nedostatek!
That's a four-year shortfall. Hell of a diet.
To by museli držet pořádnou dietu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Second, everyone must recognize their stake in restoring balanced advanced-country growth as much and as soon as possible in order to counter the ongoing shortfall in aggregate demand.
Zadruhé, všichni musí pochopit svůj vlastní zájem na co nejúplnějším a co nejrychlejším obnovení vyváženého růstu vyspělých zemí, aby potlačoval probíhající propad agregátní poptávky.
Mistaking a solvency problem for a liquidity shortfall, Europe has become hooked on the drip feed of bailouts.
Jelikož si Evropa problém solventnosti plete s nedostatkem likvidity, stala se závislou na umělé výživě finančních výpomocí.
But it would be more accurate to say that there is global investment shortfall, with investment trending downwards despite the upward trend in global growth.
Přesnější by však bylo říci, že existuje globální nedostatek investic, kdy se objem investic snižuje navzdory stoupajícímu trendu celosvětového růstu.
This investment shortfall is due to many factors, but perhaps the main one is that there are substantial medium-term institutional roadblocks to investment in many developing countries, where long-term returns now seem to be by far the highest.
Tento nedostatek investic způsobuje řada faktorů, avšak hlavním z nich jsou zřejmě podstatné střednědobé institucionální investiční překážky v mnoha rozvojových zemích, kde se dnes dlouhodobá návratnost jeví jako zdaleka nejvyšší.
China's new Plan must rectify this shortfall immediately.
Nový pětiletý plán Číny musí tento nedostatek okamžitě napravit.
This shortfall in oil earnings, not the lack of foreign assistance, is the real cause of Iraq's financial crisis.
Toto manko v příjmech za ropu, nikoliv nedostatek zahraniční pomoci, je skutečnou příčinou finanční krize Iráku.
The shortfall, in turn, implies rising unemployment.
Tento deficit pak znamená nárůst nezaměstnanosti.
The global economy is suffering from a chronic demand shortfall, which can be remedied through sustained growth in government spending.
Globální ekonomika trpí chronickým nedostatkem poptávky, což lze napravit vytrvalým růstem vládních výdajů.
Fear as much as institutional blockages may be the source of what is either a global savings glut or a global investment shortfall, depending on how you view it.
Strach, stejně jako institucionální překážky, může být pramenem toho, co lze podle úhlu pohledu označit za globální nadbytek úspor nebo za nedostatek globálních investic.
Member states have refused the European Commission's request for extra contributions to cover the shortfall, causing talks over next year's budget to collapse.
Členské státy odmítly žádost Evropské komise o další příspěvky, které by tento výpadek nahradily, což vyvolalo kolaps rozhovorů o rozpočtu pro příští rok.
By 2020, according to the McKinsey Global Institute, we will face the twin problems of a shortfall of up to 40 million high-skill workers and a surplus of up to 95 million low-skill workers.
Podle společnosti McKinsey Global Institute budeme do roku 2020 čelit dvojímu problému v podobě nedostatku vysoce kvalifikovaných zaměstnanců až o 40 milionů osob a přebytku málo kvalifikovaných zaměstnanců až o 95 milionů osob.
Nor have we dealt with the likely shortfall of pension income and assets in an aging America.
Také jsme se nevypořádali s pravděpodobným výpadkem penzijních příjmů a aktiv ve stárnoucí Americe.
If you relieved the excess demand for financial assets, you also cured the excess supply of goods and services (the shortfall of aggregate demand) and the excess supply of labor (mass unemployment).
Zmírníme-li převis poptávky po finančních aktivech, vyřešíme zároveň převis nabídky zboží a služeb (nedostatečnost agregátní poptávky) a převis nabídky pracovních sil (masovou nezaměstnanost).
The aftermath involves resetting asset values, deleveraging, and rehabilitating balance sheets - resulting in today's higher saving rate, significant shortfall in domestic demand, and sharp uptick in unemployment.
Řešení následků vyžaduje opětovné stanovení hodnot aktiv, vzájemné oddlužení a nápravu účetních bilancí - výsledkem je dnešní vyšší míra úspor, značný pokles domácí poptávky a prudké zvýšení nezaměstnanosti.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...