unijní čeština

Příklady unijní anglicky v příkladech

Jak přeložit unijní do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, tenkrátjsem byl zrovna slavnostně propuštěn z Unijní armády po té válce s rebely.
Let's see. I just been honorably discharged from the Union Army after the War of the Rebellion.
Virginia City se zdá být unijní pevností, madam.
Virginia City seems to be quite a Union stronghold, ma'am.
A Unijní halu zamkneme.
And-- and get that damn Union Hall locked up.
Místo toho narazí na dva sbory čerstvé unijní pěchoty.
Instead he'll be hitting two corps of fresh Union infantry.
Velitel Unijní Armády v bitvě u Gettysburgu.
Commander of the Union Forces at the Battle of Gettysburg.
Byl to nejvyšší unijní důstojník jakéhokoliv typu, co zemřel ve válce.
He was the highest ranking Union officer of any kind to die in the war.
Byl povolán do unijní armády, ale přeběhl na druhou stranu.
He was drafted into the Union army but he switched sides.
Shanly tvrdil, že vojákovo tělo bylo propašováno přes hranice, ale unijní špehové se o tom dozvěděli.
Shanly claimed the soldier's body was smuggled back across the border, but that Union spies had got wind of it.
Jestli slečna Fuentesová vyšetřovala unijní volby, tak tam může být nějaké pojítko.
If Miss Fuentes was investigating a union election, well there may be a tie in.
Odstřihávají unijní zásobovací linky.
Cutting off Union supply lines.
Pošta od unijní armády byla ten měsíc pomalá.
The Union Army mail was slow that month.
Zjistila jsem, že muži z 6. okrsku kapitána Sullivana jsou v rozhánění problémů lepší než unijní oddíly.
Mm-hmm. I've come to find the men at capt Sullivan's 6th precinct are better at distilling trouble than any union troops.
Z doby v unijní armádě jsem si odnesl i něco dobrého, majore.
There were a few good things I took from time in the Union army, Major.
O tom, že pro tuto zemi sloužil v unijní armádě, jako já.
Him serving his country in the union army, same as I did.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A přestože si stále větší podíl regulační zodpovědnosti osvojují i unijní instituce typu Evropské centrální banky, divergence v rozhodovacích procedurách dál ovlivňují tempo i charakter transatlantické koordinace.
And, though EU agencies like the European Central Bank are assuming an increasing share of regulatory responsibility, divergences in decision-making procedures continue to affect the rate and nature of transatlantic coordination.
Rozšiřování pravomocí unijní byrokracie se dnes příčí mnoha Evropanům.
Many Europeans now resent the expanding powers of EU bureaucracy.
V posledních letech nevěnovala Evropská rada dostatečnou pozornost těmto úkolům, které vyžadují naprosté a trvalé odhodlání členských zemí adaptovat a uvádět do praxe unijní směrnice.
In recent years the European Council has not devoted sufficient attention to these tasks, which require full and continuing commitment by member states to transpose and implement Community directives.
Podtóny 30. let se zesilují, což zřetelně odhaluje unijní nesnáze, a to i díky faktu, že rotující předsednictví EU dnes vykonává Česká republika.
Overtones of the 1930's are amplified, clearly exposing the Union's predicament, because of an odd coincidence: the Czech Republic now holds the EU's rotating presidency.
Po finanční krizi navíc sami unijní politici ignorovali regulace, jejichž cílem bylo omezit státní intervence.
Moreover, in the wake of the financial crisis, EU policymakers have themselves ignored regulations that were intended to restrict state intervention.
Avšak vzhledem k chabému zájmu členských států Evropské unie postoupit další kompetence (a teplé mezinárodní posty) na unijní úroveň se pravděpodobnost, že se toto řešení prosadí, zdá mizivá.
But, given the scant interest of European Union members in transferring further competences (and juicy international positions) to the EU level, the chances that this solution will prevail seem remote.
A přece dnes Němce a Francouze spojuje unijní pouto.
But the Germans and French are now married within the Union.
Vyhlídky na členství v EU jsou jádrem unijní politiky na západním Balkáně, kde začínáme projevovat (například v Bosně a Hercegovině) nebezpečnou nechuť uplatnit přísnou podmínečnost.
The prospect of EU membership is at the heart of EU policy in the western Balkans, where we are starting to show (for example in Bosnia-Herzegovina) a dangerous disinclination to apply tough conditionality.
Například by se mohla umožnit jistá míra půjčování na rozpočet, ačkoliv by tento krok vyvolal kontroverze, poněvadž unijní smlouvy vyžadují, aby byl rozpočet neustále vyrovnaný.
For example, some leveraging of the budget could be allowed, although this would spark controversy, given that EU treaties require that the budget remains balanced at all times.
Pro Francouze, stejně jako pro všechny Evropany, není EU cizí útvar a unijní rozhodnutí jsou nedílnou součástí domácích politik.
For the French, as for all Europeans, the EU is not a foreign entity, and its decisions are an integral part of domestic policies.
Němečtí a unijní politici však jeho blafování prohlédli.
German and European Union policymakers are calling his bluff.
Avšak přestože toto odvětví ohrožují nafouklé ceny pohonných hmot po celém světě, starosti blíže domovu mu dělá přemíra unijní a národní energetické regulace.
But, while the industry faces the threat of inflated gas prices from around the world, its concerns closer to home are the abundance of EU and national energy regulations.
Navíc se ukázalo, že unijní politika obnovitelných zdrojů je zničujícím způsobem drahá.
Moreover, the EU's renewables policy has also proved to be ruinously expensive.
Pro většinu těchto zemí nebylo členství v EU pouze vstupenkou k hospodářské prosperitě, za niž zaplatí bohatí unijní pamětníci.
For most of these countries, EU membership was not merely a ticket to economic prosperity, paid for by rich EU old-timers.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »