vlásek čeština

Překlad vlásek anglicky

Jak se anglicky řekne vlásek?

vlásek čeština » angličtina

hairspring hairbreadth hair
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vlásek anglicky v příkladech

Jak přeložit vlásek do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Zkus jí zkřivit jediný vlásek, a zlámu ti vaz!
Let her go!
V životě nikomu nezkřiviI ani vlásek na hIavě.
He never hurt a hair on anyone's head in his life.
Brázdil jsem rozbouřená moře a bez bázně čelil všem nebezpečím a často jen o vlásek unikl smrti.
Navigating in heavy seas at terrible assaults and terrible shipwrecks.
Bylo to o vlásek.
Had a close one?
Jen o vlásek.
Just a hair.
Nezbyl z něho už ani vlásek.
There's not a vestige of him left.
Králi Miroslavovi nesmí být zkřiven ani vlásek!
Not a hair of King'Miroslav's head must be harmed!
Tentokrát jsi unikl jen o vlásek.
Last night you scraped by, just barely.
Je to o vlásek, pane.
It'll be a tight squeeze, sir.
Modrobílý s platinou jako vlásek.
Blue-white with hairlike touches of platinum.
Kulka mně minula jen o vlásek.
That minnie ball just misspelt my name a little.
Ani vlásek jsem ti nezkřivil.
I didn't even touch you.
Ani vlásek, ani kus nehtu?
Not a hair, nor a fingernail clipping?
Bylo to o vlásek.
Well, it was a close call.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud přece jen o vlásek vyhraje, měl by dřít jako kůň, chce-li mít v roce 2004 vůbec nějakou šanci na znovuzvolení.
If he wins by a hair's breath, he better work very hard to have any hope in 2004.
Novinář Hector Ramirez zemřel na následky náhlé srdeční slabosti, když prchal před rozvášněným davem. Další lidé o vlásek unikli lynčování.
One journalist, Hector Ramirez, died of a heart attack while fleeing from the mob; others narrowly escaped lynching.
Za značného hlomozu a rozruchu se Evropská unie vyhnula katastrofě - ale jen o vlásek.
With much noise and commotion, the European Union has sidestepped catastrophe - but only just.
Během kampaně se tento rozdíl dramaticky snížil a levice si svou sílu udržela jen o vlásek, ale nakonec se ukázalo, že její náskok je nepřekonatelný.
This margin shrank dramatically during the campaign, and the left retained power by the skin of its teeth, but the lead ultimately proved insurmountable.
Jediný rozdíl je, že George W. Bush vyhrál prezidentský úřad o vlásek, zatímco William Hague byl na celé čáře poražen.
The difference is that George W. Bush won the presidency by a whisker, whereas William Hague could not avoid defeat.
Předákovi svazu pěstitelů koky Evo Moralesovi unikl prezidentský úřad jen o vlásek, když mu pomohlo varování velvyslance USA, že jeho zvolení bylo chápáno jako nepřátelské vůči Americe.
Evo Morales, the leader of the coca growers' federation, came within a whisker of winning the presidency, helped by the US ambassador's warning that his election would be seen as hostile to America.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...