zkorumpovaný čeština

Překlad zkorumpovaný anglicky

Jak se anglicky řekne zkorumpovaný?

zkorumpovaný čeština » angličtina

corrupted corrupt depraved
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zkorumpovaný anglicky v příkladech

Jak přeložit zkorumpovaný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tito muži a ženy očekávají, že nebudu zkorumpovaný, podplatitelný ani do toho nebudu míchat vlastní pocity.
Those men and women have a right to expect that I will not be corrupted by money, influence, or even by my own personal feelings.
Myslím si, že je zkorumpovaný, prohnilý a špatný.
I think he's corrupt, rotten, no good.
To je každý na světě zkorumpovaný?
Is everybody in this world corrupt?
Jsem zkorumpovaný.
I'm a grafter.
Státní obvinění zní: Dr. Zira a zkorumpovaný chirurg Galen experimentovali s tímto raněným a pomocí zásahů v jeho mozku vytvořili mluvící obludu.
The state charges that Dr. Zira and a corrupt surgeon named Galen experimented on this wounded animal, tampering with his brain and throat tissues, to produce a speaking monster.
Tenhle dozorce je tak zkorumpovaný, že by to měly vědět úřady. Měl by na sobě víc řetězů než my všichni dohromady.
This warden is so corrupt, that should the authorities know of him. he would wear more chains than all of us together.
Jo, je pěkně stupidní a zkorumpovaný.
Yes, it's pretty stupid and corrupt.
Všichni jsou tak zkorumpovaný!
It's so fuckin' corrupt. Everyone.
Jsi jen bílá prdel a zkorumpovaný soudce!
You pink-ass, corrupt judge! Take your little noodle outta here.
Podlý, zkorumpovaný, bezohledný, zkažený?
Vile, corrupt, unscrupulous, depraved?
Říkali mu Boss, protože to byl zkorumpovaný politik.
They called him Boss, because he was a corrupt politician.
Je lepší být ctižádostivý než zkorumpovaný.
It is better to be ambitious than corrupt.
A navíc je tu nějaký zkorumpovaný policajt který se mě snaží zašít do basy.
And there's a corrupt policeman who's trying to stitch me up.
Přesvědčit podsvětí, že jsem zkorumpovaný polda.
Just marvelous.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pouze ústava, argumentují, může obnovit tolik potřebnou legitimitu politického systému, který je všeobecně vnímán jako hluboce zkorumpovaný a neschopný.
Only a constitution, they argue, can restore much needed legitimacy to a political system that is widely perceived as deeply corrupt and inept.
O nemovitost jej okrade zkorumpovaný starosta, uplacený pravoslavnou církví, která chce na Nikolajově půdě vystavět nový kostel.
He is robbed of his property by the corrupt mayor, who is paid by the Orthodox Church for the right to build a new church on Nikolay's land.
Celý bezpečnostní aparát v Iráku je zkorumpovaný a prosáklý vzbouřenci.
The entire security apparatus in Iraq is corrupt and infiltrated by insurgents.
Jinými slovy vykazoval Po všechny znaky gangsterského bossa: zkorumpovaný, nelítostný k nepřátelům, pohrdající zákonem, a přesto mravokárný ve vlastní prezentaci.
In other words, Bo bore all the hallmarks of a gangster boss: corrupt, ruthless towards his enemies, contemptuous of the law, and yet moralistic in his self-presentation.
Všechny mohou napomoci k odhalování pravdy o životě v Daeši - totiž že je to brutální a zkorumpovaný systém náchylný k vnitřním čistkám -, a to několika různými způsoby včetně poukazování na případy zběhnutí.
They can help to expose the truth about life in Daesh - that it is brutal, corrupt, and prone to internal purges - in several ways, including by drawing attention to defections.
Není ani zkorumpovaný, ani válečný zločinec, není ani agresivní svým projevem a chováním a nebude ani překrucovat zákon ve svůj vlastní prospěch.
He is neither corrupt nor a war criminal, neither aggressive in his utterance and behavior nor likely to bend the law for the sake of personal power.
Saddám byl zkorumpovaný a krutý, ale jeho režim převážně sekulární.
Saddam was venal and cruel, but his regime was predominantly secular.
Současný Ahmadínežádův režim přidělil po svém nástupu k moci společnostem napojeným na IRGC miliardové zakázky bez výběrového řízení, čímž ještě umocnil již tak rozšířený názor íránské veřejnosti, že je zkorumpovaný.
Since coming to power, the current Ahmedinejad regime has awarded IRGC-affiliated companies billions in no-bid contracts, increasing the already great perception among the Iranian public of its corruption.
Lékem na současný zkorumpovaný a neregulovaný výměnný systém je regulovaný a průhledný režim orientovaný na ochranu dárců.
The remedy to this corrupt and unregulated system of exchange is a regulated and transparent regime devoted to donor protection.
Už před kolapsem cen ropy navíc zkorumpovaný ruský kapitalismus způsobil úplné zastavení růstu - a jakákoliv seriózní snaha o změnu systému by destabilizovala prezidentovu mocenskou základnu.
Moreover, even before the oil-price collapse, crony capitalism had brought growth to a halt - and any serious effort to change the system would destabilize his power base.
S ohledem na naše tradice by ruský autoritativní režim byl nejspíš tak zkorumpovaný, že by byl naprosto neschopen soudné hospodářské politiky.
With our traditions, authoritarianism here would likely be so corrupt as to be incapable of conducting a sensible economic policy.
Jestliže je systém zkorumpovaný shora a jestliže jediná cesta, jak obyčejní lidé mohou jednat s vládou, vede skrze úplatky, říká zpráva, bude panovat neefektivita a lidé se budou podvádět navzájem.
As long as the system is corrupted from above, and as long as the only way common people can deal with the government is through bribery, says the report, inefficiency will reign and people will cheat each other.
Zároveň platí, jak jsme viděli u palestinské samosprávy Jásira Arafáta, že zkorumpovaný režim motivuje lidi obrátit se k radikálním islamistům, již vynakládají veliké úsilí, aby se představili jako čestní.
At the same time, as was seen in Yasir Arafat's Palestine Authority, a corrupt regime encourages people to turn to radical Islamists, who work hard to present themselves as honest.
Pravicové strany se povětšinou kloní k volnotržnímu uvažování, zatímco egyptské Muslimské bratrstvo a s ním spřízněné strany v Libyi a Tunisku jsou hluboce skeptické vůči státu, který pokládají za přebujelý, neschopný a v posledku zkorumpovaný.
The parties on the right largely embrace free-market thinking, while Egypt's Muslim Brotherhood and its kindred parties in Libya and Tunisia are deeply sceptical of the state, which they view as bloated, inept, and ultimately corrupt.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...