tropy | trouba | story | troud

útroby čeština

Překlad útroby bulharsky

Jak se bulharsky řekne útroby?

útroby čeština » bulharština

вътрешности

Příklady útroby bulharsky v příkladech

Jak přeložit útroby do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyžírá to člověku útroby.
От тях папкаме.
A stejně jako srdce žraloka tluče ještě hodinu po smrti, i naše útroby se chvějí ještě dlouho po milování.
Така, както сърцето на акулата час след смъртта й все още бие, така и органите ни все още трептят дълго след любовен акт. Защо?
Z hada močidláka mastné útroby a plsť tam vrazte!
И от блатен смок филе ще пуснем в туй котле.
Otravuješ naše útroby!
Ти ни отрови!
Infiltrovali jsme nepřátelské území aniž bychom byli zpozorováni. a razíme si cestu skrze útroby Zurgovy pevnosti.
Доклад за мисията.
Magma vyplnilo útroby sopky. a efektivně zablokovala východ.
Магмата се е втвърдила в недрата на вулкана. ефикасно запушваща изхода.
Pokud tento nerv podráždíme, útroby zachvátí křeč a celá červí komunita bude vyplavena ven.
Ако успеем да възбудим нерва, червата ще се разтърсят в конвулсии и ще изхвърлят навън обществото на червеите.
Podívej, vím, co jsem slyšela a vím, co mi říkají moje útroby, a říkám ti, že tam dole můžou být tucty Lycanů.
Знам какво ми казва интуицията ми. Възможно е долу да има десетки от тях.
Hoří mi útroby.
Изгаря ме.
Jako by se otevřely útroby pekelné a vyvrhly do našeho středu tyto démony, ty skoro neuvěřitelné ďáblovi zplozence, co se vetřeli mezi nás. Konec se blíží.
Сякаш портите на ада са се отворили и са донесли тези демони, тези адски изчадия, които ходят редом с нас.
Jeho útroby by se otevřely jako Rudé moře.
Червата му ще изригнат като Червено море.
Proč zase ty útroby města?
Защо сме пак в канализацията?
Lord Blackwood ho zaklel, pane. Jako by mu hořely útroby!
Лорд Блекууд му направи някакво заклинание.
Jo, to bych moc rád, ale mám pocit, že se Louis Tobin předklonil, roztáhl svoji prdel a své útroby vypustil na celý globální investiční systém.
Да, бих искал. Но явно Луис Тобин се е разпрострял из цялата инвестиционна система.

Možná hledáte...