pravěký čeština

Příklady pravěký bulharsky v příkladech

Jak přeložit pravěký do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nějaký pravěký hmyz s klepety, který by dokázal zvednout auto a rozdrtit je.
Като буболечка, праисторическо насекомо с остри нокти, които могат да хванат кола и да я строшат.
Pravěký transformátor?
Праисторически трансформер?
Pravěký mudrci, zasvěť nás do svého učení.
Древни мъдрецо. Научи ни на твоя път.
Poslyš, ty pravěký troubo Kayley teď někoho potřebuje. Někoho, kdo ji bude držet v náručí někoho, kdo jí bude hladit po vlasech hledět jí do očí a dá jí pocítit, že je skutečná žena.
Слушай, юрски досаднико, Кейли заслужава някой да я обича, да я държи в прегръдките си, да я гали по косата, да се взре дълбоко в очите й и да я накара да се почувства истинска жена.
Pravěký muž kreslil v jeskyni, aby nám dokázal, že existoval.
От пещерните хора са останали рисунки, като доказателство за съществуването им.
Bum šanka, z pravěký bažiny?
Голям удар, първична пръст?
Vím, že naši rodinu pitváš jako pravěký nález.
Знам, че изучаваш семейството ми както замръзнал пещерен човек.
Ty prachy byly pravěký. některé byly dokonce podepsány Eisenhowerovým finančním tajemníkem.
Тези направо са древни. Някои са от времето на Айзенхауер.
Existuje důkaz z Holandských lomů, že se tento pravěký žralok živil i největšími mořskými plazy, což dokazují stopy jeho zubů na jejich kostech.
Има доказателства от немска каменоломна. че тези древни акули са се хранили дори с големи морски влечуги. оставяйки следи от зъбите си по техните кости.
Jste pravěký člověk v savaně. Vidíte jak něco vylézá z rohu vašeho oka. Předpokládáte, že je to hyena.
Ако сте първобитен човек от саваната и с крайчеца на окото си видите нещо да мърда, може да приемете, че е хиена.
Nemohl jsem si nechat utéct šanci studovat pravěký život, že?
Не мога да пропусна възможността да изучавам праисторическия живот.
Tady možná naši pravěký předci uváděli Grammy.
Прилича на гигантска фестивална награда.
Pravěký.
Отлично.
Obrovský pravěký útes.
Огромен, древен риф.

Možná hledáte...