DOKONAVÝ VID nazout NEDOKONAVÝ VID nazouvat

nazout čeština

Časování nazout časování

Jak se časuje nazout?

nazout · sloveso

Příklady nazout příklady

Jak se používá nazout?

Jednoduché věty

Tyhle boty jsou tak těsné, že si je nemůžu nazout.

Citáty z filmových titulků

Protože jste byl tak zdvořilý, můžete mi jedny vybrat a nazout.
Proto jsem si od tebe nechala nazout boty a položila jsem tvář na tu tvou.
Musím si nazout boty.
Můžete si opět nazout boty, skvělá práce.
Už mu nešly nazout.
Heleno? - Pomůžeš mi je nazout?
Oh, chceš si jít nazout tvoje stepovací boty?
Zkus si to nazout.
Občas musíš nazout nepohodlné lodičky, abys zapadl.
Vadilo by vám nazout si tyhle sáčky?
A jeden moudrý muž jednou řekl, že vydat se na cestu proměny znamená nazout si boty sebevědomí.
Musím si nazout botu.
Když už jste pověsil klobouk na hřebík, je čas si nazout nový taneční boty.
Takže si mám sundat svoje boty a nazout si tenisky?
Protože jste byl tak zdvořilý, můžete mi jedny vybrat a nazout. Rozevřete to.
Nosila je ve snu a vrah jí je musel nazout.
Nazout si ty podělaný boty a jít nakupovat?
Erwine, je venku bezpečno, nemáme si radši nazout brusle? Já vždycky říkal, abychom zůstali u sáněk!
Možná by sis měl nazout své prdelohorky a začít s výšlapem už teď.
Vzpomínáš, jak jsi nemohla na svou malou tlustou nohu nazout ten malý střevíček?
Pomůžeš mi je nazout?
Třeba mu nazout pár kryptonitových.
To znamená, že když chceš letět do Barcelony, měla by sis nazout kolečkové brusle, protože to je vážně poslední volání.
Oprášit oblek, nazout taneční boty.
Nazout si bačkory.
Sundat hodinky a nazout holínky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Řecko si teprve musí nazout běžecké boty, zatímco ostatní otřesené země, kupříkladu Irsko, už za pomoci masivních fiskálních úprav pádí vpřed.
Je na čase nazout si tretry.

Možná hledáte...