échappatoire francouzština

útěk, úskok, únik

Význam échappatoire význam

Co v francouzštině znamená échappatoire?

échappatoire

Subterfuge, moyen habile pour se tirer d’embarras.  […] si on est repéré de loin et que l'on se trouve dans un endroit bordé de murs par exemple, ou bien en terrain découvert, il n’y a pas d’échappatoire possible et gare à la fouille !…  Les chauffards vinrent rapidement à leur hauteur, les prirent en tenaille en les fracassant sur les côtés tandis que le troisième véhicule les bloquait par l'avant. Il n'y avait plus d’échappatoire possible […]. (Figuré) Moyen de se décharger de quelque chose.  Subterfuge

Překlad échappatoire překlad

Jak z francouzštiny přeložit échappatoire?

échappatoire francouzština » čeština

útěk úskok únik výmluva vytáčka

Příklady échappatoire příklady

Jak se v francouzštině používá échappatoire?

Citáty z filmových titulků

Humains imbéciles, il n'y a pas d'échappatoire!
Hlupáci, není úniku!
Aucune échappatoire?
Nějaká skulinka, nějaká vyjímka?
C'est une sorte de clause échappatoire.
Vaše vyvázaní se ze smlouvy.
Et cette clause échappatoire?
Pamatujete si na tu klauzuli?
Il n'y a pas d'échappatoire, sauf pour nous!
Nikdo se neschová. Jen my.
S'il veut que nous soyons enfermés dans une affaire sans échappatoire, nous devons maintenir nos positions le mieux possible.
Chce-li, abychom došli tam, odkud není úniku, musíme se vyzbrojit, jak nejlépe umíme.
Il n'y a pas d'échappatoire.
Není pro vás úniku.
Il n'y a pas d'échappatoire.
Tady není útěku.
Pour eux, il n'y a aucune échappatoire.
Pro ty dva ovšem není úniku.
Il n'y a, bien sûr, aucune échappatoire.
Ne, není úniku.
Les sujets ne reconnaissent personne. Ils sont convaincus d'être menacés et cherchent un échappatoire.
Pacient nerozpoznává známé tváře, je přesvědčený, že je v nebezpečí, a pokouší se o útěk.
Pas d'échappatoire. Ça arrive.
Není úniku, jsi uprostřed děje.
Non, c'est pas un rêve, pas d'échappatoire.
Ne, není to sen, jsme v tom až po uši! Tak!
Il y a une échappatoire.
Takže máme cestu ven.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Une telle lenteur est finalement autodestructrice parce qu'elle mène dans un cul-de-sac où seules des mesures spectaculaires peuvent offrir un échappatoire.
Taková pomalost je naprosto sama proti sobě, neboť vede do slepé uličky, odkud je možné uniknout jedině prostřednictvím dramatických kroků.

Možná hledáte...