Auschwitz francouzština

Osvětim, Auschwitz

Význam Auschwitz význam

Co v francouzštině znamená Auschwitz?

Auschwitz

(Géographie) Nom allemand de la ville polonaise d'Oświęcim, conservé en français pour désigner le lieu où se trouvait un camp de concentration nazi pendant la Deuxième guerre mondiale. (Histoire) Complexe concentrationnaire, le plus grand du genre, établi à cet endroit par les Nazis en 1940 et démantelé par les Soviétiques en 1945, où étaient internés des Juifs destinés à être exterminés dans des chambres à gaz. (Par métonymie) Symbole de la persécution extrême des Juifs ayant eu lieu dans ce camp.  Mais la jeunesse d'aujourd'hui, plus ouverte à l'ensemble du monde, plus solidaire de ceux dont les droits sont bafoués, instruite des atrocités du passé, saura, je l'espère, tirer la leçon d'Auschwitz.

Překlad Auschwitz překlad

Jak z francouzštiny přeložit Auschwitz?

Auschwitz francouzština » čeština

Osvětim Auschwitz

Příklady Auschwitz příklady

Jak se v francouzštině používá Auschwitz?

Citáty z filmových titulků

Auschwitz.
Auschwitz.
Tu étais à Auschwitz?
Jsi z Osvětimi, chlapče?
Je restai à Auschwitz.
Já zůstal v Osvětimi.
J'ai connu vos pareils à Auschwitz.
Vám podobné znám z Osvětimi.
Et ils t'ont envoyé à Auschwitz?
A poslali do Osvětimi?
A quel travail as-tu été affecté à Auschwitz?
Jakou práci ti přidělili?
Et quand Auschwitz a été libéré, tu as marché jusqu'en Allemagne?
Když Osvětim osvobodili, šel jsi pěšky do Německa?
D'abord, je vais te demander de recréer pour moi ce qu'était Auschwitz.
Nejdřív mi znovu pověz, jaké to bylo v Osvětimi.
Ceux qui sortaient par la porte de gauche pour être tués, comment étaient-ils tués, à Auschwitz?
Ti, co šli levou branou na smrt, jak se v Osvětimi zabíjelo?
Revenons à présent à Auschwitz.
Vrátíme se k Osvětimi.
A Auschwitz, il n'y a eu de crématoriums qu'à la fin.
V Osvětimi měli krematoria až ke konci.
Tu as appris à Auschwitz, en creusant des fosses communes pour les cadavres des tiens.
Naučil ses to v Osvětimi, když jsi dělal masové hroby pro své lidi.
Nous n'oublions pas que tu n'avais pas 13 ans à ton arrivée à Auschwitz.
Bereme do úvahy, že ti nebylo ani 13, když jsi přišel do Osvětimi.
Moi aussi j'ai été à Auschwitz.
Také jsem byl v Osvětimy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais Kouchner a souvent dit lui-même que le meurtre de ses grands-parents, des juifs russes, à Auschwitz, est à la source de son interventionnisme humanitaire.
Kouchner sám však častokrát prohlásil, že jeho humanitární intervencionismus inspirovala vražda jeho rusko-židovských prarodičů v Osvětimi.
Et Tom Lantos sait de quoi il parle : enfant, à Budapest, il fut sauvé de la déportation vers Auschwitz par Raoul Wallenberg.
Lantos toho o morálních kompasech hodně ví: jako chlapce ho v Budapešti zachránil před nacistickou deportací do Osvětimi Raoul Wallenberg.
Il ne comprend pas que le souvenir d'Auschwitz est aussi le souvenir de la Bataille d'Angleterre, du bombardement de Dresde, de l'occupation de Paris et du soulèvement du ghetto de Varsovie.
Nedokáže pochopit, že vzpomínka na Osvětim je rovněž vzpomínkou na bitvu o Británii, bombardování Drážďan, okupaci Paříže a varšavské povstání. Osvětim nevisela ve vzduchoprázdnu.
Auschwitz n'a pas éclaté dans le néant, c'est l'aboutissement d'un désastre qui inclut tous ces événements.
Byla nejzazším extrémem katastrofy, která zahrnovala všechny tyto události.
Ensuite, Tudor a dirigé une délégation du PGR afin de déposer une gerbe à Auschwitz, où celui qui jadis niait l'existence de l'Holocauste a déclaré que les Juifs avaient été anéantis en Roumanie.
Později stál Tudor v čele delegace PRM, která položila věnec v Osvětimi, kde tento někdejší popírač holocaustu prohlásil, že Židé byli v Rumunsku vyhlazeni.
Le 27 janvier, on se souvient de l'holocauste en célébrant la libération d'Auschwitz.
Na holocaust vzpomínáme 27. ledna, při příležitosti oslav osvobození Osvětimi.
Selon l'historien et homme d'État polonais, Bronislaw Geremek, la libération d'Auschwitz, le 27 janvier 1945, doit être considérée comme l'un des moments fondateurs de l'Europe d'aujourd'hui.
Slovy polského historika a státníka Bronislawa Geremka, na osvobození Osvětimi 27. ledna 1945 je třeba pohlížet jako na ustavující chvíle dnešní Evropy.
Les Allemands, comme le dit un trait d'esprit, ne pardonneront jamais Auschwitz aux juifs.
A jak praví jeden bonmot, Němci nemohou židům odpustit Osvětim.

Auschwitz čeština

Překlad Auschwitz francouzsky

Jak se francouzsky řekne Auschwitz?

Auschwitz čeština » francouzština

Auschwitz

Možná hledáte...