Bombay francouzština

Bombaj

Význam Bombay význam

Co v francouzštině znamená Bombay?

Bombay

Une des principales villes d’Inde, capitale du Maharashtra.

bombay

(Zoologie) Race de chat, originaire des États-Unis, à queue moyenne, à poil court et à robe noir de jais.

Překlad Bombay překlad

Jak z francouzštiny přeložit Bombay?

Bombay francouzština » čeština

Bombaj Bombaj-city

Příklady Bombay příklady

Jak se v francouzštině používá Bombay?

Citáty z filmových titulků

Je me souviens, à Bombay.
To jednou v Bombaji.
Vous avez déjà été à Bombay?
Byla jste tam?
Vous avez déjà été à Bombay?
Byla jsem v Egyptě.
J'ai entendu ça au Cap, à Rio, à Bombay.
Slyšel jsem to v Kapském městě, Riu, Bombaji. -To je pravda.
Ma fiancée me demande ce que je trouve aux filles de Bombay.
Napsala mi moje milá. Chtěla vědět, jestli to děvče v Bombaji má něco, co ona nemá.
Le train jusqu'à Marseille. Le vapeur pour Bombay, via Suez. L'lnde par le rail, puis Hong-Kong.
Tak, monsieur, vlak do Marseilles, parnik přes Suez do Bombaje, vlak přes Indii. a dalši parnik do Hong Kongu.
Il va louper la correspondance Bombay-Calcutta.
Na loď z Kalkaty se z Bombaje včas nedostane.
Londres enverra un mandat à Bombay. Je m'y rendrai et je l'arrêterai.
Oznámit Londýnu, aby poslali do Bombaje zatykač, cestovat s nim a zatknout ho, jakmile vstoupi na britskou půdu.
Tous deux en direction de Bombay.
A že oba plujeme do Bombaje.
Bombay à l'aube, M. Fogg.
Zitra za úsvitu budeme v Bombaji, pane Foggu.
On a pris des billets Bombay-Calcutta.
Ale prodáváte jizdenky z Bombaje do Kalkaty!
Si rien n'est fait, j'enverrai un rapport à votre direction de Bombay.
Jestli s tím něco brzy neuděláte, napíšu o tom stížnost na vaše velitelství do Bombaje.
Je devrai soumettre votre démission à Bombay.
Budu muset poslat vaši rezignaci do Bombaje.
Sachez que j'ai envoyé un rapport complet à Bombay.
Poslal jsem zprávu do Bombaje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les mégapoles comme Bombay, Nairobi, et Kinshasa sont essentiellement de petites villes entourées d'énormes bidonvilles - des îlots de richesses sur une mer de désespoir.
Megalopole typu Bombaje, Nairobi nebo Kinshasy jsou v podstatě maloměsta obklopená obrovskými slumy - ostrůvky bohatství v moři zoufalství.
Enormément de gens prennent chaque jour l'avion entre l'Afrique de l'Ouest (Accra, Lagos, Freetown, Monrovia et Abidjan) et l'Inde (New Delhi, Bombay, Calcutta et Madras) en passant par le Moyen-Orient ou l'Europe.
Mezi městy Accra, Lagos, Freetown, Monrovia nebo Abidžan a Dillí, Bombaj, Kalkata či Čennaj denně létají desítky lidí, a to přes Blízký východ nebo přes Evropu.
La réussite de l'Inde est d'autant plus remarquable que les attentats terroristes du Pakistan à Bombay, la capitale financière et commerciale du pays, ont eu lieu fin novembre 2008 en pleine crise.
Indický úspěch je tím pozoruhodnější, že za krize, na konci listopadu 2008, udeřily pákistánské teroristické útoky na Mumbaí, indické nervové centrum finančnictví a hlavní město obchodu.
BOMBAY - Dans la plupart des villes d'Asie du Sud, cachée sous la misère, se tapit une petite Somalie qui ne demande qu'à éclater au grand jour pour infecter le corps politique.
BOMBAJ - Ve většině měst jižní Asie se za špínou a zanedbaností extrémní chudoby ukrývá malé Somálsko, které hrozí každou chvíli vybuchnout a zanítit celou politickou strukturu.
Comme un magma souterrain, ce monde clandestin apparaît maintenant au grand jour dans les rues de Bombay.
A stejně jako sopečné magma nyní toto podsvětí vytrysklo do bombajských ulic.
J'en veux aux chiens de guerre égarés qui ont envahi Bombay.
Mám vztek na šílené válečníky, kteří napadli Bombaj.
Les chefs d'Etat faisaient la queue à Bombay pour y rencontrer les chefs d'entreprise dans l'objectif de démultiplier les échanges commerciaux et les investissements.
Hlavy států o sebe zakopávaly ve snaze setkat se v Bombaji s podnikatelskými špičkami a doufaly, že se jim podaří vydláždit cestu ke značnému rozšíření obchodu a investic.
Ainsi à Bombay, la mise aux enchères d'un terrain de 13 hectares situés dans le nouveau centre financier, le complexe de Bandra-Kurla, a rapporté 1,2 milliards de dollars.
Dražba 13 hektarů půdy v novém mumbajském finančním centru, komplexu Bandra-Kurla, vynesla 1,2 miliardy dolarů.
C'est plus que 10 fois le montant des dépenses de l'Autorité de développement de Bombay en 2005 et 6 fois la valeur des obligations émises par l'ensemble des autorités et des services publics locaux en Inde durant plus d'une décennie.
To se rovná více než desetinásobku celkových výdajů Úřadu rozvoje metropolitního regionu Mumbaí v roce 2005 a šestinásobku úhrnné hodnoty obecních dluhopisů vydaných všemi místními samosprávami a podniky veřejných služeb v Indii za více než deset let.
BOMBAY - Alors que le monde se débat pour sortir de la crise économique mondiale, la politique monétaire non conventionnelle adoptée par nombre de pays avancés est de plus en plus largement acceptée.
MUMBAÍ - Jak se svět s námahou snaží zotavit z globální hospodářské krize, začaly být obecně akceptovány nekonvenční měnové politiky, jež mnohé vyspělé země zavedly v reakci na ni.
Si cette cause n'est pas véritablement comprise et ses racines mises au jour à travers toute la région, Bombay pourrait être le début du démembrement de l'Asie du Sud.
Pokud se tato jejich věc nezačne plně chápat a její kořeny se neodhalí napříč regionem, tento útok se může ukázat jako začátek rozkladu jižní Asie.
Selon les enquêteurs indiens, ce groupe est impliqué dans les événements de Bombay.
Podle indických vyšetřovatelů má bombajské útoky na svědomí právě tato skupina.
L'étalement urbain de Delhi, Bombay, Chennai et Bangalore s'est poursuivi hors de tout contrôle et de toute prévision, avec un sous-investissement dans les infrastructures, depuis trop longtemps.
Rozšiřování Dillí, Bombaje, Čennaje a Bengalúru pokračuje až příliš dlouho nekontrolovaným a neplánovitým způsobem s nedostatečnými investicemi do infrastruktury.

Možná hledáte...