cote | core | cole | code

coke francouzština

koks

Význam coke význam

Co v francouzštině znamená coke?

coke

(Pétrographie) Charbon de terre débarassé, par la distillation, des substances fluides et gazeuses qu’il contenait.  Il y a lieu de remarquer que le coke lavé peut, pour certaines provenances, apporter, dans le haut-fourneau ou dans le cubilot des fondeurs, plus de soufre et de phosphore que la [ ? ? ] des cokes même très cendreux, des cokeries minières françaises.  Charbon distillé

coke

(Familier) Cocaïne.  Les rails de coke […] ont provoqué chez moi une irrépressible fureur ménagère, j’ai passé l’aspirateur et briqué l’argenterie à quatre heures du matin tout en échafaudant une théorie qui réfutait en bloc Newton et Copernic.  J’aimerais le haïr, mais Spence est un type bien. À l’époque, Kylie l’avait lourdé parce qu’elle débutait dans les forces de l’ordre et qu’il sniffait de la coke chaque jour de la semaine.  Toute la journée, ils indiquent les lieux pour pécho. Pour le bédo, direction le bloc de quatre étages. Pour la coke, la tour.  Les toxicos t’attirent que des emmerdes. Surtout les PD. Ces chbebs qui t’appellent trois fois par jour, ils s’injectent la coke avec des seringues.

coke

Cola (soda).  C’est là que je vais apprendre à me nourrir d’un mélange de lait frappé et de glace à la vanille qui agit sur moi comme un soporifique ; de beignets ronds et gras et sucrés ; de coca-cola qu’ils ont abrégé et appellent coke ; de crêpes au sirop d’érable et de viande hachée cuite sous forme ronde et posée dans des sortes de pains ronds et mous qu’il appellent des buns.

Coke

(Québec) (Familier) Coca-Cola.  Dans le train, j’ai bu un Coke parce que j’avais mal à la tête et que, souvent, ça me fait du bien de boire un Coke lorsque j’ai mal à la tête.

Překlad coke překlad

Jak z francouzštiny přeložit coke?

coke francouzština » čeština

koks kokain sníh

Příklady coke příklady

Jak se v francouzštině používá coke?

Citáty z filmových titulků

Est-ce que je sais? Un cherry coke.
Třešňovou kolu.
Les gens s'achètent des Coke au noir. et gardent les bouteilles vides.
Lidé pašují Colu do východní části, ale nevracejí lahve.
En 1956, vous avez envoyé une bouteille de Coke. à un laboratoire secret de Sverdlovsk.
V roce 1956 jste získali láhev pro tajnou laboratoř ve Sverdlovsku.
Que diriez-vous d'un petit verre de Vodka-Coke?
A co sklenka Coly s vodkou?
Ancien soutier il avait les pieds calleux à cause. du coke.
On byl topič. Měl tvrdá chodidla z chození na uhlí.
C'est une filiale d'Eastern Coal and Coke.
Je to subvence Východního uhlí a koky.
Eastern Coal and Coke?
Východního uhlí a koky?
Coke!
Cokeu!
Coke, tu vas bien?
Cokeu, jsi v pořádku?
Coke, ça va?
Cokeu, jsi v pořádku?
Elles vomissent toutes. Elles ont pris de la coke.
Daly si koks, maj hroznou trému.
Un Coke à la cerise.
Třešňovou kolu.
Je m'en tirais bien quand je dealais de la coke.
Jenže mě se vedlo fakt dobře, když jsem prodával koks.
De la coke.
Kokain.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est difficile pour les groupes de bénévoles de rivaliser contre les valeurs de produits incarnées par Beyoncé dans la publicité pour Pepsi ou par Taylor Swift dans celle de Diet Coke.
Pro neziskové iniciativy je obtížné čelit hodnotám, které reprezentuje Beyoncé se svou reklamou na Pepsi, nebo Taylor Swift a reklama na Coca-Colu light.

Možná hledáte...