kurde | kurie | suret | nurse

Kurdes francouzština

Význam Kurdes význam

Co v francouzštině znamená Kurdes?

Kurdes

Peuple indo-européen occupant essentiellement aujourd'hui des parties des territoires de l'Irak, de l'Iran, de la Turquie et de la Syrie.  L’année suivante en passant par l’Iran je pus, avec l’aide des services secrets du shah, (la Savak) enchantés que les Kurdes missent la pâtée aux troupes de Bagdad, franchir clandestinement la frontière et rencontrer le grand Barzani.  Lorsqu'il s'agissait d'avoir un rempart contre Daech, nous étions bien heureux de pouvoir compter sur les Kurdes, mais que faisons-nous pour les soutenir aujourd'hui contre un gouvernement turc de plus en plus autoritaire?

Příklady Kurdes příklady

Jak se v francouzštině používá Kurdes?

Citáty z filmových titulků

Des Kurdes.
Jsou to Kurdové.
Et quand je vois les Kurdes et les Bosniaques.
Když teď vidím ty Kurdy a Bosňany.
Il y a actuellement en Turquie au moins 20 millions de Kurdes qui n'ont pas le droit de dire qu'ils sont Kurdes.
Dnes žije v Turecku nejméně 20 milionů Kurdů,. kteří nemohou říct, že jsou Kurdové.
Il y a actuellement en Turquie au moins 20 millions de Kurdes qui n'ont pas le droit de dire qu'ils sont Kurdes.
Dnes žije v Turecku nejméně 20 milionů Kurdů,. kteří nemohou říct, že jsou Kurdové.
Diyarbakir, ma ville, et d'autres villes kurdes, sont en état de siège depuis vingt ans.
V Diyarbakiru, mém městě. a dalších kurdských městech. už dvacel let panuje výjimečný stav.
Les femmes kurdes, après tant de souffrance, voulaient qu'une femme arrive au Parlement.
Kurdské ženy po tom všem utrpení, co prožily,. chtěly, aby se jedna z nich dostala do parlamentu.
Le jour où Leyla s'est rendue au Parlement, le regard des Kurdes était cloué au téléviseur.
V ten den, kdy šla Leyla do parlamentu,. všichni Kurdové se nehnuli od televize.
Groupes d'entraide, contrôle des frontières, demandeurs d'asile Kurdes, comptes en banque.
Sympatizanti, seznamy z celního, kurdští žadatelé o azyl, bankovní konta.
Malcolm? On avait promis un état indépendant aux Kurdes après la 1ère Guerre Mondiale.
Spojenci po první světové válce Kurdům slíbili samostatný stát.
Les Kurdes se sont dispersés en Iran, en Irak, en Turquie.
Kurdové prohráli s Íránem, Irákem, Tureckem.
Ils ne lâchent pas leurs terres assez vite pour les Kurdes.
Nechtějí se vzdát svých území tak snadno, jak by se to líbilo Kurdům.
Il a sympathisé avec des Kurdes.
Sympatizoval s Kurdy.
Je pense qu'un jour, on pourra partager cette terre avec les Kurdes.
Věřím, že jednou budeme moci sdílet tu zemi s Kurdy.
Il a vu une opportunité avec les Kurdes et il va s'en servir.
Kurdové pro něj znamenají příležitost, kterou využije.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La meilleure option consiste à collaborer plus étroitement avec les troupes kurdes et à sélectionner des tribus sunnites en Irak et en Syrie.
Nejlepší možností je úžeji spolupracovat s kurdskými jednotkami a vybrat v Iráku i Sýrii vhodné sunnitské kmeny.
Après tout, les Kurdes ont, selon les normes internationalement acceptées, un droit à l'autodétermination.
Ostatně, podle všech mezinárodně uznávaných norem mají Kurdové právo na sebeurčení.
Historiquement, les Kurdes, qui se distinguent des Arabes de par leur langue, leur culture et leur conscience historique, n'ont jamais pu plaider leur cause devant un tribunal.
Historicky vzato, Kurdové - odlišní od Arabů jazykově, kulturně i svým historickým povědomím - nikdy nedostali příležitost se hájit.
Depuis lors, les Kurdes ont souffert sous le règne despotique de groupes ethniques rivaux.
Od té doby Kurdové trpěli pod despotickými vládami soupeřících etnických skupin.
Autre objection, l'opposition de la Turquie et, à un degré moindre, de l'Iran et de la Syrie, à l'autodétermination des Kurdes irakiens.
Další námitkou je nesouhlas Turecka - a do jisté míry též Íránu a Sýrie - s tím, aby iráckým Kurdům bylo sebeurčení umožněno.
Si la Turquie accorde à sa propre minorité kurde des droits culturels et langagiers supplémentaires et autorise une représentation politique kurde légitime au parlement turc, l'envie des Kurdes turcs de s'opposer à Ankara diminuerait.
Pokud Turecko udělí své vlastní kurdské menšině více kulturních a jazykových práv a připustí legitimní kurdské politické zastoupení v tureckém parlamentu, vůle tureckých Kurdů stavět se proti Ankaře se zmenší.
Le lancement du projet Tharwa un mois auparavant a par inadvertance coïncidé avec les émeutes kurdes qui ont ébranlé le nord de la Syrie.
Zahájení Projektu Tharwa se před měsícem nezáměrně časově krylo s kurdskými nepokoji, jež otřásly severní Sýrií.
Mais c'est aussi la plus difficile à remplir, car cela suppose de reconnaître un rôle dirigeant aux partis islamistes modérés et de créer un consensus entre ces derniers, les partis kurdes et les nationalistes laïques.
Zároveň je to však požadavek, který se nejhůře plní, poněvadž znamená akceptovat vedoucí roli umírněných islamistických stran a vytvořit konsensus mezi nimi, kurdskými stranami a sekulárními nacionalisty.
C'est notamment le cas quand des groupes retranchés tels que les Kurdes, les sunnites et les chiites s'affrontent pour s'accaparer le pouvoir central.
Zřetelně to platí tam, kde o ústřední moc soupeří pevně zavedené skupiny - Kurdové, šíité, sunnité.
Par exemple, celui qui tue dix Kurdes non pas parce qu'il les trouve odieux ou qu'il a des idées bien arrêtées sur chacun d'entre eux mais seulement parce qu'ils sont kurdes contribue à la destruction du groupe en tant que tel.
Pachatel například zavraždí deset Kurdů ne proto, že by byli nesnesitelní nebo že by proti nim něco měl jednotlivě, ale pouze proto, že se jedná o Kurdy; usmrcením těchto deseti osob chce přispět ke zničení skupiny jako takové.
Par exemple, celui qui tue dix Kurdes non pas parce qu'il les trouve odieux ou qu'il a des idées bien arrêtées sur chacun d'entre eux mais seulement parce qu'ils sont kurdes contribue à la destruction du groupe en tant que tel.
Pachatel například zavraždí deset Kurdů ne proto, že by byli nesnesitelní nebo že by proti nim něco měl jednotlivě, ale pouze proto, že se jedná o Kurdy; usmrcením těchto deseti osob chce přispět ke zničení skupiny jako takové.
La Turquie a mis en place un grand nombre de réformes et a fait d'importants investissements au profit de ses citoyens kurdes.
Turecko zavedlo velký počet reforem a učinilo značné investice ve prospěch našich kurdských občanů.
Tandis que le monde se fragmente, des peuples inquiets se replient sur des identités de plus en plus étroites. C'est le cas des Ecossais, des Catalans, des Flamands, des Kurdes, des sunnites, des chiites et d'autres.
Svět se stále více drolí a bojácní lidé se přimykají k menším, obranně založeným identitám: skotské, katalánské, vlámské, sunnitské, šíitské, kurdské a tak dále.
Le monde craint que l'Irak ne sombre dans une guerre civile entre chiites, sunnites et Kurdes.
Svět sužují obavy, že se Irák propadá do občanské války mezi šíity, sunnity a Kurdy.

Možná hledáte...