o | b | Oz | ov

Ob francouzština

Ob

Význam Ob význam

Co v francouzštině znamená Ob?

Ob

(Géographie) Fleuve de Sibérie, qui se jette dans l’océan Arctique.

Překlad Ob překlad

Jak z francouzštiny přeložit Ob?

Ob francouzština » čeština

Ob

Příklady Ob příklady

Jak se v francouzštině používá Ob?

Citáty z filmových titulků

Tun Sie ganz so, als ob Sie hier zu Hause waeren.
Hezky jako doma.
Ob das Ihre Pfeife ist?
Určitě je!
Il la terrorise, elle est obligée de lui ob-béir!
Je z něho vyděšená a tak hraje jeho hru!
Au golfe de l'Ob, ou au golfe de Kara à l'ouest.
Nejspíš u ústí Obu do Karského more.
Shumanitutonka ob wachi.
Šunkmanitu tanka Ob Wači.
Shumanitutonka. Ob wachi.
Šunkmanitu tanka Ob Wači.
Il avait deux ob jectifs.
Nadporučík sledoval dva cíle.
Que dire en Pédiatrie et en OB lorsqu'ils se plaignent?
A co až si budou z pediatrie nebo porodního stěžovat?
Il faut l'emmener en OB.
Doyleová, odvezte ji na porodní.
J'exige votre attention, mais pas autant que vos ob jets de valeur.
Žádám vás o vaši pozornost, Ale raději se věnujte svým cennostem.
Je veux vos ob jets de valeur.
Všechno je otázkou jen cenných věcí.
L'Ob-lrtych, avec 5 393 km.
Ob-Irtyš má 3 362 mil.
La mère Ob-dong, vous êtes une dingo.
Hej, mámo Ob-blbových, seš divná.
Ecrasez, Mme Ob-dong.
Sklapněte, paní Ob-blbová.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es ist liberal und verachtet jede Art von Fanatismus, ob orthodox oder nationalistisch.
Je liberální a opovrhuje jakýmkoliv druhem fanatismu, ortodoxním i nacionalistickým.

Ob čeština

Překlad Ob francouzsky

Jak se francouzsky řekne Ob?

Ob čeština » francouzština

Ob Obi

Příklady Ob francouzsky v příkladech

Jak přeložit Ob do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zavolejte OB West?
Appeler le Q.G. Ouest?
Musím se spojit s OB West.
Il faut contacter le Q.G. Ouest.
Ob-vi-ně-ný!
Mr l'accusé?
Šunkmanitu tanka Ob Wači.
Shumanitutonka ob wachi.
Šunkmanitu tanka Ob Wači.
Shumanitutonka. Ob wachi.
OB-GYN.
Gynéco.
Můžu přijet tak ob týden.
Tous les 8 ou 15 jours.
Dvě patra nahoru, ob jedno okno.
Merci beaucoup.
Ob-Irtyš má 3 362 mil.
L'Ob-lrtych, avec 5 393 km.
Hej, mámo Ob-blbových, seš divná.
La mère Ob-dong, vous êtes une dingo.
Sklapněte, paní Ob-blbová.
Ecrasez, Mme Ob-dong.
Takže zlo přechází ob generaci.
Alors le mal saute une génération.
Ob. Co jste říkal?
Comm.
Zatvrzelá zrzka z En a Ob.
La rousse la plus dure de En et Comm.