Petr | petro | pâtre | pitre

Petra francouzština

Význam Petra význam

Co v francouzštině znamená Petra?

Petra

(Géographie) Commune d’Espagne, située sur l’île de Majorque dans la province et Communauté autonome des îles Baléares.

Příklady Petra příklady

Jak se v francouzštině používá Petra?

Citáty z filmových titulků

Bonjour, Petra.
Dobré ráno.
Puis une gifle pour t'apprendre à lutiner Petra.
Dostaneš pohlavek za to, že běháš za Petrou. Styď se!
C'est vous, Petra?
Jmenuješ se Petra?
Mithridate, roi de Petra.
Mithridatés, král Petry.
Bienvenue, Mithridate, bienvenue à Petra.
Vítej, Mithridate! Vítej, Petro!
Je m'appelle Petra von Kant.
Jmenuji se Petra von Kantová. Děkuji.
Ici Petra von Kant.
U telefonu Petra von Kantová.
Je ne sais pas, Petra.
Já nevím, Petro.
La pauvre Petra qui semblait désespérément amoureuse de cet homme, si soumise, et c'est elle qui demande le divorce!
Ta chudinka Petra. která nemohla být bez manžela, která se zdála beznadějně zamilovaná, skoro jako otrok. tak ta požádala o rozvod.
Vois-tu, Petra, Lester et moi avons eu aussi une période où tout semblait fini.
Víš, Petro, Lester a já teď také procházíme obdobím. kdy to vypadá, jako že je se vším konec.
Ne te moque pas, Petra.
Nevysmívej se, Petro.
Non, Petra!
Petro, prosím!
Voici Petra von Kant, dont je vous ai tant parlé.
Tohle je Petra von Kantová. Hodně jsem ti o ní vyprávěla.
Ne pleure pas, Petra.
Neplač, Petro.

Petra čeština

Překlad Petra francouzsky

Jak se francouzsky řekne Petra?

Petra čeština » francouzština

Pierrette Pétra

Příklady Petra francouzsky v příkladech

Jak přeložit Petra do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Petra už nikdy neuvidím.
Je ne reverrai plus jamais Peter.
Viděl jsem Vašeho bratrance, prince Petra, minulý týden v Římě.
J'ai vu votre cousin à Rome, la semaine dernière. Le Prince Peter.
Půjdu se trochu opláchnout a uložím Petra.
Je vais aller me rafraîchir et m'assurer que Peter est au lit.
Pro Petra.
Chercher Peter.
Mě Krogh nezajímá. Ale bojím se o tebe a o Petra.
Mais j'ai peur pour toi, pour Peter.
Amélie, můžeš Petra uložit, ale zůstaň s ním.
Amélia, vous pouvez mettre Peter au lit, mais restez avec lui.
A nemyslím tím černého Petra.
Et pas au Huit. - Je crois que Charles est amoureux de moi.
Kdykoliv mi tento svět připadá pochmurný a neutěšený. vzpomenu si na zcela jiný svět. na Tebe a na Petra. jediné, co mám na tomto světě rád.
Quand le monde me paraît trop sombre, je pense à un autre monde, toi et Peter. Tout ce que j'aime sur terre.
Viděl jsi Petra?
As-tu vu Pierre?
Slyšel jsi Petra i Pavla. - Řekli něco špatného?
Tu as entendu Paul et Pierre, ont-ils dit des choses erronées?
Petra. Přijedeme za vámi.
Devancez-nous chez le Pape.
Petra!
Croyez-moi.
Wendy byla nejstarší a nejenom, že v Petra Pana věřila. byla jeho uznávanou znalkyní a znala všechna jeho dobrodružství.
Wendy, l'aînée, faisait plus que croire. C'était une spécialiste de Peter Pan et de ses aventures fantastiques.
O stínu Petra Pana.
L'ombre de qui? - De Peter Pan.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alexandr Menšikov, pastor Petra Velikého, chápal nemožnost vítězství v boji s korupcí.
Alexander Menchikov, le ministre de Pierre le Grand, avait compris l'impossibilité de gagner la lutte contre la corruption.
Jak dokonalé, pomyslel jsem si, když jsem si představoval, jak ruský prezident stoupá po schodech na půdu svého paláce, aby hrál úlohu Petra Velikého.
Quelle perfection, pensais-je, tout en imaginant le président de la Russie monter les escaliers menant au grenier de son palais pour endosser le rôle de Pierre le Grand.
Následovníci svatého Petra na pozici římského papeže dohlíželi na síť církevních univerzit, které vychovávaly kulturní elity jednotným způsobem a v jednotném jazyce (latině).
Les successeurs de Saint Pierre sur le trône du souverain pontife supervisaient un réseau d'universités contrôlées par l'Eglise qui éduquaient les élites culturelles de la même manière et dans la même langue, à savoir le latin.

Možná hledáte...