poutine francouzština

Putin

Význam poutine význam

Co v francouzštině znamená poutine?

poutine

(Québec) Mets composé de pommes de terre frites garnies de fromage en grains et arrosées d’une sauce brune chaude, très populaire au Québec.  Et pas question de prétexter un problème d’argent pour maintenir la poutine dans les cantines. « Bien manger ne coûte pas forcément plus cher, dit-elle […] »  Saviez-vous que nos élèves mangent un repas complet pour 1,45 $ ? Que chaque repas comprend une bonne portion de légumes ? Qu’aucune frite, poutine, friandise ou boisson gazeuse n’est servie dans nos cafétérias ?  Si le Capitaine Ours Bleu est un pur inconnu au pays de la poutine, ce n’est vraiment pas le cas dans celui de la choucroute.  La réforme de l’éducation alimente la controverse de notre côté de l’Atlantique mais, au Maroc, on la reluque, au point de vouloir ouvrir un établissement à la mode québécoise. L’architecture, le programme et les enseignants seront made in Québec. Servira-t-on aussi le sirop d’érable et la poutine à la cafétéria ?  Il y a plusieurs étymologies populaires reliées au mot poutine. Celle que j’ai entendue le plus souvent, en rapport à l’anglais […], vient de ce qu’un Anglais aurait eu l’idée de mettre du fromage dans une frite-sauce et aurait dit « Put in! Put in! ». Ockham se retourne dans sa tombe! (Québec) Mets similaire à base de pommes de terre frites mais avec d’autres types de garnitures (généralement les sauces).  Poutine italienne, poutine barbeque.  Une poutine à laquelle on ajoute du poulet et des petits pois est une galvaude.  « Martin », c’est évidemment Martin Picard, le chef-propriétaire du restaurant du Plateau Mont-Royal connu pour sa poutine au foie gras. (Familier) Sujets ou activités banals et courants.  Nous avons offert aux invités de quitter la réunion avant de traiter de la poutine interne.  Notre pilote, lui, ressemble au Jon Voight de Délivrance et c’est un cow-boy absolument normal pour qui ce genre d’acrobatie fait partie de la routine, de la poutine quotidienne. (Québec) (Mauricie) Mets composé d’une boule de pâte entourant une farce de viande (généralement lard & veau), comme un ravioli. → voir poutine acadienne et poutine râpée  Mets composé d’une boule de purée de pomme de terre entourant une farce de viande

poutine

(Méditerranée) Alevins de poissons qui apparaissent en février et mars sur les rivages de la Côte d’Azur et de la Riviera italienne et qui sont pêchés pour être consommés en soupe ou en omelette.

Poutine

Nom de famille russe.

Překlad poutine překlad

Jak z francouzštiny přeložit poutine?

Poutine francouzština » čeština

Putin

Příklady poutine příklady

Jak se v francouzštině používá poutine?

Citáty z filmových titulků

Poutine.
Poutine.
La position du Président de la Fédération de Russie, Mr. Poutine est que nous ne devons pas payer de rançons aux terroristes pour prise d'otages.
Prezident Ruské federace Vladimír Putin zastává názor, že se teroristům za propuštění rukojmí neplatí.
Que va dire Poutine? Le système judiciaire sera t'il réformé?
Sledujou, co řekne Putin v televizi, jestli bude nová soudní reforma.
Rencontre à Moscou des présidents Bush et Poutine pour leur sommet économique.
Prezidenti Bush a Putin se dnes setkali v Moskvě na ekonomickém summitu.
Le président Poutine.
Prezident Putin.
Quelqu'un a mentionné de la poutine italienne, il y a environ une heure.
Před hodinou jsem slyšel něčí zmínku o paprikových hranolkách.
Où est la poutine italienne?
Co se s tím stalo? Roger!
Passez le bonjour à Poutine.
Že pozdravuju Putina.
Qu'on me passe Poutine.
A co Putin? Dostaňte ho telefonu.
Puis les étudiants pourraient avoir - un genre de police secrète. - Je veux être le jeune Poutine!
O co mu vlastně jde, zajmout Berhoffa?
Merci pour votre aide, M. Poutine.
Wow, díky za všechnu vaši pomoc, pane Putine.
Regardez Vladimir Poutine.
Podívejte se na Vladimira Putina.
Le FMI n'acceptera pas les Russes si Poutine ne s'occupe pas des droits de l'homme.
MMF to Rusům nedovolí, dokud Putin nevyřeší problémy s lidskými právy.
J'ai des contacts proches de Poutine.
Ale zpět. Mám kontakt na Putina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Et le président russe Vladimir Poutine pourrait toujours considérer l'échec de l'Union européenne comme une opportunité majeure d'exercer plus d'influence sur certaines régions de l'Europe.
A ruský prezident Vladimir Putin by nepochybně pokládal neschopnost EU za velkou příležitost uplatnit větší vliv na různé části Evropy.
L'accord signé entre le président Poutine et l'UE rend l'accès plus aisé sans pour autant compromettre le statut de la Lituanie et de la Pologne à l'intérieur du régime européen.
Ruský prezident Putin a Evropská unie se dohodli na opatření, které tyto překážky značně ulehčuje, aniž by statut Litvy a Polska v rámci režimu Evropské unie byl jakkoli narušen.
PRINCETON - Le sacrement d'Alexander Medvedev par le président russe, Vladimir Poutine, pour lui succéder en mars prochain à ce qui était censé être une élection présidentielle démocratique, montre que les dirigeants russes n'ont pas changé d'un iota.
PRINCETON - Skutečnost, že ruský prezident Vladimir Putin pomazal Alexandra Medvěděva jakožto svého nástupce v údajně demokratických březnových prezidentských volbách, ukazuje, že nejvyšší ruští představitelé se ani za mák nezměnili.
Selon Gleb Pavlovsky, principal idéologue du régime de Poutine, le système russe actuel est parfait à tous les égards, excepté à un seul : il ne connaît pas ses ennemis.
Podle Gleba Pavlovského, čelního ideologa Putinova režimu, je současný ruský systém dokonalý ve všech ohledech kromě jediného: nezná své nepřátele.
Les prix du pétrole montent en flèche, de même que les taux de soutien à Poutine.
Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Malgré l'augmentation de leurs revenus, les Russes sont moins instruits et en moins bonne santé que lorsque Poutine est arrivé au pouvoir - et continuent à mourir extrêmement jeunes.
Navzdory rostoucím příjmům jsou Rusové méně vzdělaní a méně zdraví než v době, kdy se Putin dostal k moci; stále umírají v otřesně mladém věku.
L'objectif de Poutine était de soumettre tous les pouvoirs au contrôle des forces de sécurité russes.
Putinovým cílem bylo podřídit veškerou moc kontrole ruských bezpečnostních sil.
Sous Poutine, les forces de sécurité ont eu leur revanche.
Za Putina se tato bezpečnostní služba dočkala pomsty.
En 2004, le Général Viktor Tcherkessov, alors représentant de Poutine en Russie du Nord-Ouest, a publié une tribune glorifiant le KGB comme la seule autorité préservée dans un pays corrompu.
V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Cette tribune, plus que tout autre écrit, définissait le deuxième mandat de Poutine.
Právě tato esej víc než cokoliv jiného definovala Putinovo druhé funkční období.
Dans un geste public de désespoir, Tcherkessov a admis l'échec du projet de Poutine de ranimer la gouvernance russe en la subordonnant aux services de sécurité.
Čerkesov pak učinil veřejné gesto zoufalství a přiznal nezdar Putinova projektu oživit ruskou vládu tím, že ji podřídí bezpečnostním složkám.
L'adjoint de Tcherkessov est toujours en prison. Bon nombre de personnes estiment que Poutine est incapable d'intervenir en sa faveur.
Čerkesovův zástupce zůstává ve vězení a většina lidí se domnívá, že Putin není schopen zasáhnout na jeho obranu.
S'il ne fait pas de doute que c'est le cas de Russes ordinaires, Tcherkessov a révélé que les proches de Poutine sont également concernés.
Že se to děje obyčejným Rusům, je nabíledni; Čerkesov však odhalil, že se s touto situací potýká už i okruh Putinových lidí.
Le cas de Tcherkessov illustre le cauchemar de Poutine.
Čerkesovův případ je typickým příkladem Putinovy noční můry.

Možná hledáte...