accolade francouzština

vyznamenání, vavříny, složená závorka

Význam accolade význam

Co v francouzštině znamená accolade?

accolade

Action d’embrasser en mettant les bras autour du cou.  Crosby lui donna l’accolade exactement comme le font des généraux qui remettent une décoration à un officier.  Donner l’accolade à un officier après l’avoir fait reconnaître.  Une accolade fraternelle.  De G8 en G20, il a multiplié accolades, embrassades, bourrades.  Aussitôt Arlette a senti que Telcide est son ennemie. Pas un mot de bienvenue ! pas une phrase gentille ! Rien qu’un baiser, plus froid que la plus banale des accolades. (Vieilli) Cérémonies observées dans la réception d’un chevalier, et qui consistait ordinairement à donner trois coups du plat de l’épée sur l’épaule ou sur le cou de celui qu’on armait chevalier, après quoi on l’embrassait.  Donner, recevoir l’accolade. (Typographie) Symbole typographique { ou }, qui servent à rassembler plusieurs objets, soit pour en former un tout, soit pour montrer ce qu’ils ont de commun ou d’analogue entre eux.  L’accolade s’emploie souvent dans les comptes, dans la formation des tableaux, etc., et se place, suivant le besoin, horizontalement ou verticalement.  Réunir plusieurs articles, plusieurs colonnes par une accolade.  On joint par une accolade les portées de toutes les différentes parties d’une pièce de musique.  Une accolade ouvrante. (Architecture) Élément architectural ornemental.  Symbole typographique { ou }

Překlad accolade překlad

Jak z francouzštiny přeložit accolade?

accolade francouzština » čeština

vyznamenání vavříny složená závorka objetí

Příklady accolade příklady

Jak se v francouzštině používá accolade?

Citáty z filmových titulků

Que donneriez-vous en plus d'histoires bidons à la presse, une accolade et des mots gentils?
Co byste dal vy, kromě vymýšlení příběhů pro tisk, poklepávání po zádech a zdvořilostních frází pro mě?
Ce soir, je souhaite veiller dans la chapelle du château, et à l'aube, recevoir de votre main. la noble accolade de la chevalerie.
Probdím dnešní noc ve vaší hradní kapli. a v ranním úsvitu mě vaše ruka. povýší do Stavu rytířského.
Il n'y a rien de plus atroce qu'une accolade avec Sa Majesté.
Dokážete si představit něco ohavnějšího, než královské objetí? A jaký divný parfém používá?
Une douzaine de roses, une bourse d'études pour l'université de son choix. L'accolade de ses pairs?
Dostaneš pár růží, a místo na akademii, kterou si jen vybereš, obdiv vrstevníků.
On monte. - Je pense que ça serait bien si on essayait de former une sorte d'accolade tous les quatre.
Myslím, že by teď neškodilo, kdybychom zkusili něco jako čtyřnásobné objetí.
Tous ces trucs d'accolade.
Všechno to vaše objímání.
L'accolade était brutale.
Z toho objetí stydla krev.
Ce n'était pas du tout comme une accolade.
Ano. - Dost se to lišilo od pouhého objímání.
Une accolade, cela implique les bras et les mains.
Objímání je něco jiného.
Je ne crois pas pouvoir prolonger cette accolade.
Nemyslím, že vydržím tak dlouho.
Juste une accolade.
Já ji jen objal.
Une simple accolade.
Normálně objal.
Vous voulez une accolade aussi?
To jsou novinky!
Géniale, et je dois Affirmer qu'elle mérite une Accolade.
Musím asertivně přiznat, že si zaslouží aplaus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le seul moyen d'arracher la Syrie à l'accolade fatale de l'Iran est de la faire participer à un processus de paix régional.
Jediným způsobem, jak lze Sýrii vymanit z neblahé íránské náruče, je zapojit ji do regionálního mírového projektu.

Možná hledáte...