acquittement francouzština

osvobození

Význam acquittement význam

Co v francouzštině znamená acquittement?

acquittement

Action d’acquitter, en parlant de dettes ou d’engagements.  Vous aurez là un ensemble [...] d’une poésie toute Moyen-Âge, quoique le monument n’ait été construit qu’en 1602 en acquittement d’un vœu fait quatre ans auparavant à propos de je ne sais quelle épidémie.  L’acquittement, l’entier acquittement des dettes, des frais d’une succession. (Droit criminel) Renvoi d’un accusé déclaré non coupable.  L’acquittement des accusés a été prononcé.  Dans ce cas, il se peut que le seul espoir d'acquittement pour les défendeurs soit de convaincre le jury de la justesse de leur cause, et la défense politique devient alors clairement préférable. (Informatique) Confirmation, par l’utilisateur d’une machine, qu’il a vu et pris en compte un signal ou un message de la machine.  Confirmation de prise en compte d’un événement machine bloquant

Překlad acquittement překlad

Jak z francouzštiny přeložit acquittement?

acquittement francouzština » čeština

osvobození zproštění viny zaplacení rozhřešení

Příklady acquittement příklady

Jak se v francouzštině používá acquittement?

Citáty z filmových titulků

En d'autres termes, vous aviez reçu l'ordre de me condamner. Tout comme dans cette autre affaire oû le Ministre de la Guerre avait dicté l'acquittement d'Esterhazy.
Jinými slovy jim dal pokyn, či rozkazem, aby mě odsoudili, stejně jak tomu bylo v případě, kdy ministr války nařídil osvobození Esterhazyho.
La condamnation d'un innocent a entraîné l'acquittement du vrai coupable.
Odsouzení nevinného vedlo k osvobození viníka.
Je m'étais juré de ne plus préparer de cocktails jusqu'à l'acquittement de Leslie.
Od toho dne jsem přísahala, že nenamíchám koktejl, dokud Leslie nebude osvobozená.
Je vous demande. l'acquittement.
A proto žádám. abyste vynesli verdikt nevinná.
C'est pourquoi, mon président, je vous demande un acquittement, pour un petit fonctionnaire comme moi, qui a su apporter un peu de poésie dans une époque qui n'en a plus.
To je důvod, Vaše Ctihodnosti, proč vás žádám o udělení plně osvobozujícího rozsudku skromnému úředníkovi, jako jsem já. Kterému se podařilo vnést trochu poezie do doby, která poezii postrádá.
Voilà un acquittement mérité.
Byl to zasloužený osvobozující rozsudek!
Malgré ton acquittement au procès, les chrétiens sont soupçonnés.
Od té doby, co tě tu soudili, jsou křesťané v podezření.
Le vote est à neuf contre trois pour l'acquittement.
Takže je to devět ku třem ve prospěch sproštění obžaloby.
Je ne vois vraiment pas comment vous pouvez voter l'acquittement.
Nemůžu pochopit, jak můžete hlasovat pro osvobození.
Un acquittement nous suffira.
Stačí, když ho zprostí viny.
Maître, vous m'aviez parlé d'acquittement.
Právní zástupce, proč jste mluvilo zproštění viny?
Et notre acquittement sera la défaite de Bligh.
A naše osvobození bude jeho porážkou.
Quel acquittement voulez-vous? L'apparent?
Zapomněl jsem se zeptat, jaký druh zproštění chcete.
De ma vie, je n'ai entendu parler d'acquittement réel.
Nikdo nemůže. - A proč? Já jsem v životě nikdy neslyšel o případu definitivního zproštění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cela pourrait être le cas si toutes les actions des banquiers centraux concernaient uniquement le choix d'un logiciel informatique pour l'acquittement des paiements.
Takový pohled by mohl být pravdivý, kdyby jediným úkolem pracovníků centrálních bank bylo řekněme vybírat počítačové programy pro zúčtování plateb.
Dans les rares cas d'acquittement, d'autres accusations sont portées pour obtenir une condamnation.
V jednom či dvou případech zproštění viny bylo vzneseno další obvinění a vina se prokázala.
L'acquittement par un tribunal militaire américain de deux soldats américains ayant tué accidentellement à bord de leur véhicule blindé deux écolières coréennes en juin dernier déclencha des manifestations de rue à travers tout le pays.
Rozhodnutí vojenského soudu USA, jenž zprostil viny dva americké vojáky, kteří loni v červnu obrněným transportérem omylem přejeli a usmrtili dvě korejské školačky, vyvolalo napříč celou zemí bouři nevole a vlnu demonstrací.

Možná hledáte...