alternance francouzština

střídání

Význam alternance význam

Co v francouzštině znamená alternance?

alternance

Action d’alterner.  L’alternance des jours et des nuits. L’alternance des cultures.  Le légitimisme, d'une manière générale, est plutôt assimilé à une acceptation passive des choses. Mais depuis que l’alternance et la cohabitation se sont banalisées, il a pris une nouvelle signification.  Nous proposons dʼétudier, dans le cadre du présent ouvrage, lʼalternance politique au Sénégal. (Électricité, Physique) Demi-cycle de tension (ou voltage), ou d’intensité du courant. Formation

Překlad alternance překlad

Jak z francouzštiny přeložit alternance?

alternance francouzština » čeština

střídání alternace

Příklady alternance příklady

Jak se v francouzštině používá alternance?

Citáty z filmových titulků

Vous allez prendre le quart en alternance, nuit et jour.
Budete na hlídce. Čtyři hodiny hlídky, čtyři odpočinek. Ve dne v noci.
Elle séjournait en alternance au couvent et à l'asile de fous.
Střídala klášter s blázincem.
Mais l'essentiel, c'est la composition de la pièce, l'alternance des rythmes.
Víte, generále, dobrý herec na divadle nehraje. Dobrý herec roli staví střídáním pianissima a fortissima.
Je voulais t'annoncer qu'Harris débutait contre les Yankees demain, même si l'alternance devrait être en ta faveur.
Chci ti jenom říct, že zítra stavím proti Yankees Harrise.
Je sais que vous employez la méthode de l'alternance avec des apprentissages dans de nombreux domaines économiques et commerciaux.
Jak jsem pochopila, dáváte přednost učení praxí se zaměřením zejména na obchod a oblasti ekonomiky.
Une petite capsule est conçue avec une série de films, en alternance avec des espaces et diviseurs.
Kapsle s přístrojem byla co nejlépe uzpůsobna k polknutí.
Verticale, inclinée vers la droite. Puissance et mesure. Alternance de cursives et de capitales.
Převládají vertikály, nakloněné dopředu. silné a rázné pohyby,. střídá psané a hůlkové písmo.
Selon l'analyse, c'est une alternance de tétramètres et de pentamètres. L'ordinateur n'a trouvé aucune base sémantique.
Rytmická analýza ukázala střídání čtyřstopého a pětistopého verše, ale počítač nenalezl ve slovech žádný skrytý smysl.
En alternance.
Pečovat o vás budeme společně.
Une ou deux heures le soir, en alternance avec Halo.
Hodinu dvě denně, když nehraju Halo.
L'alternance d'os sclérotique et porotique sur la zone sous-périostée démontre que cette personne souffrait de la syphilis tertiaire. La syphilis tertiaire?
Třetí pokročilé stádium syfilidy.
L'alternance des saisons humides et sèches amène du changement dans les forêts tropicales, tout comme le passage de l'été à l'hiver dicte la vie dans les régions plus tempérées.
Střídaní vlhkého a suchého období přináší změnu některým tropickým lesům, stejně jako přechod od léta k zimě řídí život v mírnějších oblastech.
On l'a en alternance. Non, c'est bon.
Ne, jedeme dobře.
J'ai ça en moi, ces doutes, cette alternance d'états d'âme.
Mám to v sobě, tyhle pochyby a měnící se nálady.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette alternance d'action et d'inaction du Conseil a d'ailleurs donné davantage de fondement à ceux qui pensent que l'organe supérieur des Nations Unies sur les droits de l'homme est par essence opposé à Israël.
Tento vzorec činnosti a nečinnosti Rady dodal věrohodnosti těm, kdo tvrdí, že nejvyšší orgán OSN pro otázky lidských práv je ve své podstatě protiizraelský.
Les douze années de présidence de Jacques Chirac, ainsi que la tradition française d'alternance du pouvoir, laisse à présager une victoire de la gauche.
Dvanáct let působení Jacquese Chiraka v prezidentském úřadu spolu s francouzskou tradicí střídání u moci naznačuje vítězství levice.
Cela signifie qu'au contraire du Kazakhstan et de l'Ukraine qui sont indépendants, le Tibet et Xinjiang connaissent des phases d'alternance entre violente agitation et répression sanglante.
To tedy znamená, že zatímco Kazachstán a Ukrajina jsou nezávislé, Tibet a Sin-ťiang kolísají mezi obdobími násilných nepokojů a krvavých represí.
La corruption est limitée par l'alternance fréquente du pouvoir étant donné que les tyrans mettent généralement plusieurs années pour élaborer des systèmes de corruption à grande échelle impliquant d'ordinaire la famille et les associés.
Častým střídáním stráží na mocenských postech se také snižuje riziko úplatkářství, neboť diktátoři na vybudování systému korupce, v němž bývají zainteresováni rodinní příslusníci i obchodní společníci, potřebují zpravidla mnoho let.
L'économie japonaise subit un malaise (une croissance ralentie en alternance avec la récession) depuis une dizaine d'années, où les débats intenses ne rencontrent que l'indécision politique.
Japonská ekonomika je ve stavu malátnosti. Období pomalého růstu a recese se střídají už déle než deset let, zatímco ostré diskuse narážejí na váhání při stanovování politik.
Une mesure bouche-trou qui permet d'embaucher des employés pour des durées temporaires, sous condition que leur contrat ne soit pas renouvelé, condamne les moins qualifiés à une alternance déprimante de chômage et d'emplois temporaires.
Nárazové opatření, které povoluje firmám najímat zaměstnance na dočasné zakázky pod podmínkou, že nebudou obnoveny, odsuzuje osoby s nejnižší kvalifikací k demoralizujícímu cyklu krátkodobých zaměstnání a opakované nezaměstnanosti.
En fin de compte, on peut, ou pas, penser que des élections libres et justes, le respect des droits individuels et des libertés, et l'alternance du pouvoir sont l'essence de la démocratie.
V konečném důsledku člověk buďto věří, že svobodné a spravedlivé volby, úcta k právům a svobodám jednotlivce a střídání u moci jsou esencí demokracie, anebo v to nevěří.

Možná hledáte...