anomálie čeština

Překlad anomálie francouzsky

Jak se francouzsky řekne anomálie?

anomálie čeština » francouzština

anomalie

Příklady anomálie francouzsky v příkladech

Jak přeložit anomálie do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je tvoje specifická anomálie.
C'est ce qui fait votre déviance à vous.
Nejneobvyklejší anomálie nashromážděné v tomto stanu. Zplozené rafinovanou Matkou přírodou.
Les aberrations les plus étranges regroupées sous cette tente et façonnées par Dame Nature.
Zajisté podivuhodná anomálie, vycházející ze značného zvětšení mozečku.
En effet! Étrange anomalie du cervelet trop développé.
Anomálie, pane.
Une anomalie.
Senzorová anomálie se zvětšuje.
L'anomalie sensorielle semble s'amplifier.
Zachytáváme z anomálie zvýšenou aktivitu.
L'anomalie devient de plus en plus active.
Pane Scotte, ta senzorová anomálie se zvětšila a pokrývá celý severní kontinent.
M. Scott, l'anomalie sensorielle s'est étendue sur tout le nord du continent.
Zachytil jsem vyzařování, které by mohlo odpovídat kapitánu Kirkovi, a další, které by mohlo odpovídat panu Spockovi, ale senzorová anomálie ruší naše detekční zařízení, takže pozitivní identifikace je neproveditelná.
J'ai capté des émanations, peut-être celles de Kirk, et d'autres émanations, peut-être M. Spock, mais l'anomalie sensorielle brouille nos appareils de détection, il est donc impossible d'obtenir une identification fiable.
Byly. byly tam anomálie v krevních cévách, takže ji museli hned operovat.
Elle avait une malformation vasculaire. Ils ont dû l'opérer tout de suite.
Žádné elektromagnetické anomálie, žádné teplo, žádné záření.
Il n'y a aucune anomalie dans les champs electromagnetiques. Ni rechauffements, ni radiations.
To bude atmosférická anomálie.
Sans doute une anomalie atmosphérique.
Nebyly zjištěny žádné anomálie v podlažích v Dewarových stěnách ani v obranném systému.
Aucun défaut détecté dans aucune des chambres ni dans le système de défense.
Nebyly zaznamenány ani žádné anomálie v atmosféře. Vše jde podle plánu.
Aucun signal d'anomalie ou d'infraction d'énergie.
Řeknou, že to byl náhodný jev, anomálie.
On dira que c'était une anomalie, une aberration.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mít mezi profesionálními lídry znalostní pracovníky se dnes jeví jako stejná anomálie, jakou byla kdysi přítomnost vědců ve správních radách.
Il semble aujourd'hui aussi anormal de désigner des professionnels de la connaissance à des postes de hauts dirigeants qu'il semblait autrefois singulier de promouvoir des scientifiques au sein des conseils d'administration.
To je prapodivná anomálie, neboť navzdory odporné antisemitské rétorice íránského prezidenta Mahmúda Ahmadínedžáda jdou důsledky vzmáhající se íránské moci daleko za hranice židovského státu.
C'est une anomalie surprenante, car hormis l'infâme rhétorique antisémite du président Ahmadinejad, les conséquences de la montée en puissance de l'Iran s'étendent bien au-delà de l'Etat juif.
Mnoho lidí přitom nechápalo, že je to jen statistická anomálie, nikoliv skutečná změna životní úrovně Ghaňanů.
Mais la plupart des observateurs n'ont pas compris qu'il s'agissait d'une anomalie statistique, et non d'une véritable progression du niveau de vie des Ghanéens.

Možná hledáte...