ani | andi | Pant | Kant

anti francouzština

proti

Význam anti význam

Co v francouzštině znamená anti?

anti

Personne opposée ou hostile à un projet.  On ne soumet pas la liberté à l’épreuve ; celui qui a l’impression de ne pas être libre, celui qui croit qu’il n’est pas libre, celui-là est un anti.  Sur le non-cumul, pro et anti jouent la surenchère  Mariage homo : les arguments des pros et des antis devant les Sages  Personne opposée ou hostile

Překlad anti překlad

Jak z francouzštiny přeložit anti?

anti francouzština » čeština

proti

Příklady anti příklady

Jak se v francouzštině používá anti?

Citáty z filmových titulků

Dans une seconde, le temps que mes pilules anti-anxiété fassent effet.
Hned. Čekám, až zaberou prášky proti úzkosti.
La Ligue anti-alcoolique des filles de milliardaires offre un petit-déjeuner à la jeune épouse.
Spolek miliardářské dcery, bojující proti alkoholismu, dává mladé ženě zabrat.
En vertu de la loi anti-délinquance, chap. 3, paragraphe 3.
Podle zákona tři, odstavce třetího trestního zákona.
Pourtant, vous avez critiqué les commissions anti-racket.
Přesto jste otevřeně nesouhlasil s předchozími komisemi, které chtěly vyřešit problém gangů.
Avant qu'ils ne soient hors d'atteinte ils ont essuyé le feu des batteries anti-aériennes, en vain, malheureusement.
Ve tři v hangáru v Hill Townu. Budu tam.
L'ennemi ne vient pas en force, et nos défenses anti-aériennes auront vite fait de les éliminer.
Je třeba přispět svým malým dílem, víš, synku? Musíš.
En reconnaissance de ta réussite dans les domaines amoureux et financier, je souhaite te féliciter, au nom des membres du club des trapézistes anti-chemises de la Cinquième avenue.
Jako výraz uznání za tvé velké úspěchy na poli lásky a financí bych ti rád pogratuloval jménem všech členů Klubu anti-snobů z Páté Avenue a příznivců visuté hrazdy.
Je considère son attitude comme anti-américaine.
Považuji ten postoj za zcela neamerický.
What about the senator with the anti-trust complex?
A co ten senátor s protitrustovým komplexem?
C'est indigne. C'est anti-féminin!
To nejde, není to pro dámy.
De nos jours, porter de la soie, c'est se faire soupçonner d'activités anti-révolutionnaires.
Víš, jak se teď věci mají. Stačí si obléct. hedvábné punčochy a podezírají tě z kontrarevoluce.
Tous calibres d'artillerie côtière, fixe et mobile, y compris 1 an dans une batterie anti-aérienne.
Všechny typy a kalibry pevných i mobilních zbraní, a rok u protiletadlové baterie.
D'ici 1 ou 2 jours, vous me parlerez d'installations du côté de Balboa et Cristobal : les batteries anti-aériennes, les canons sur rail et les munitions.
Do 2 dnů mi povíte o jistých stanovištích v okolí BaIboa a CristobaIu, hIavně o protivzdušných stanovištích, žeIezniční obraně a muničních skladech.
En plus des mines, il doit aussi y avoir un filet anti-sous-marin. pour coincer les fous de notre espèce.
Kromě nim nás čeká ještě ponorková síť.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

On retrouve cette situation dans la position ouvertement proaméricaine de Sarkozy, un acte de courage politique dans une France où l'anti-américanisme a la cote.
To se odráží v Sarkozyho otevřeně proamerickém postoji - ve Francii, kde je antiamerikanismus velmi silný, jde o projev politické odvahy.
Il faut oublier la possibilité que la coalition anti-terroriste soit capable de tirer rapidement le pays d'affaire (comme le crût l'occident quand l'Afghanistan fut abandonné à lui-même après le retrait des troupes soviétiques dix ans plus tôt).
Jestli si někdo myslí, že se koalice proti terorismu bude moci rychle vrátit domů (jako Západ, který po ústupu Sovětů nechal Afghánistán napospas jeho osudu), tak se velice mýlí.
Pour eux, la reine serait presque anti-hollandaise.
Královna jim připadá téměř neholandská.
AMMAN - Sans grand tapage, les derniers mois ont été les témoins d'aucune manifestation anti-américaine ou de drapeau américain en flammes dans le monde arabe.
AMMÁN - Bez větší publicity během uplynulých několika měsíců neproběhla napříč arabským světem žádná protiamerická demonstrace ani se nepálily americké vlajky.
Ceci s'explique en partie par l'augmentation vertigineuse de l'anti-américanisme depuis les attaques terroristes du 11 septembre 2001, qui résulte en grande partie d'une perception très répandue de l'arrogance américaine.
Jedním z důvodů je obrovský nárůst antiamerikanismu po teroristických útocích z 11. září 2001. Do značné míry je to dáno široce vnímanou americkou arogancí.
Au même moment, un anti-américanisme grandissant a pris le pas sur la réaction américaine aux attaques terroristes.
Sílící antiamerikanismus současně předcházel reakci USA na teroristické útoky.
L'anti-américanisme structurel émanant de la distribution mondiale des pouvoirs était évident bien avant la guerre irakienne, par opposition à la mondialisation menée par les États-Unis pendant les années Clinton.
Strukturální antiamerikanismus vyvěrající z globálního rozdělení moci byl patrný už dlouho před válkou v Iráku v podobě opozice vůči Američany vedené globalizaci za Clintonovy éry.
Alors que les marchés de produits ont tenu une place centrale dans la création du marché unique européen, les services continuent d'être fragmentés par des pratiques nationales régulatrices anti-compétitives.
Zatímco produktové trhy hrály při budování jednotného evropského trhu ústřední roli, služby jsou nadále rozdrobené národní regulační a protikonkurenční praxí.
Je me doute que vous pensez tous que le monde est en proie à un anti-américanisme grandissant.
Pociťujete, jak se domnívám, že svět je v zajetí sílícího antiamerikanismu.
Pourtant, les idées sur ce que l'Europe représente ou devrait être sont en fait au coeur de l'anti-américanisme d'aujourd'hui.
Názory na to, co je a co by měla být Evropa, jsou samým těžištěm dnešního antiamerikanismu.
C'est à ce point que certains commencent à utiliser un langage qui définit l'Europe par ce en quoi elle se distingue, par contraste en fait, des Etats-Unis : l'Europe est présentée comme une anti-Amérique.
V tomto okamžiku mnozí sáhnou po mluvě, jež definuje Evropu na pozadí rozdílů, či dokonce protikladů ke Spojeným státům: Evropa coby Antiamerika.
Le monde doit impérativement concevoir de nouvelles molécules pour remplacer les antibiotiques, les traitements anti-malaria, les anti-rétroviraux du sida, les traitements du VIH, et les traitements contre la tuberculose, dont l'efficacité est en recul.
Svět naléhavě potřebuje nové léky nahrazující antibiotika, antimalarické režimy, antiretrovirální léky na AIDS a HIV a léky proti tuberkulóze, které ztrácejí účinnost.
Le monde doit impérativement concevoir de nouvelles molécules pour remplacer les antibiotiques, les traitements anti-malaria, les anti-rétroviraux du sida, les traitements du VIH, et les traitements contre la tuberculose, dont l'efficacité est en recul.
Svět naléhavě potřebuje nové léky nahrazující antibiotika, antimalarické režimy, antiretrovirální léky na AIDS a HIV a léky proti tuberkulóze, které ztrácejí účinnost.
L'affaire Ellwanger est née parce que beaucoup estiment que les lois anti-racisme peuvent être efficaces pour rassurer les minorités sur leur sécurité et leur place dans la communauté.
K Ellwangerovu případu došlo proto, že mnozí lidé jsou přesvědčeni, že protirasistické zákony dokáží menšinám účinně vrátit důvěru v to, že jsou v bezpečí a mají ve společnosti své místo.

Možná hledáte...