antimonopolní čeština

Překlad antimonopolní francouzsky

Jak se francouzsky řekne antimonopolní?

antimonopolní čeština » francouzština

antitrust

Příklady antimonopolní francouzsky v příkladech

Jak přeložit antimonopolní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Až půjdete před Antimonopolní výbor, nebudete chtít mít Hanka na své straně?
Quand vous irez devant le Comité Antitrust, ne voulez-vous pas Hank à vos côtés?
Médii a kongresem jste byl obviněn, že jste porušil antimonopolní zákony a ohrozil konkurenci.
Les médias et le congrès suggèrent. que vous violez les lois antitrust. et que vous menacez la compétition.
Nějaká politická antimonopolní kravina.
Quelques politiciens emmerdants anti-trust.
Ale značnou část příjmů mu zajišťují smlouvy s ministerstvem obrany a ozývají se hlasy, že by proti němu mělo být vedeno antimonopolní řízení.
Mais il tire un profit important de contrats de la défense. On pourrait dire que c'est une cible idéale pour une enquête anti-trust.
V tom jsou různé politické a antimonopolní motivace. Přitom.
Motivations politiques, convictions antitrust, etc. Mais tout ça.
Budu tam. Antimonopolní úřad nyní prověří. tento obrovský prodej za několik miliónů. společnosti Kabeltown.
Le FCC va à présent enquêter sur cette vente à Kabletown.
A FCC nás ani nenechá nabízet na příští spektrální aukci, protože chtějí kompletní zprávu o tom, jestli neobcházíme antimonopolní zákon.
Et la FCC nous exclut des enchères pour les nouvelles fréquences, en attendant de vérifier qu'on suit les lois anti-monopole.
Přidáme antimonopolní ujednání k Nouzovému energetickému zákonu.
Nous ajoutons le droit à la concurrence au projet de loi d'énergie d'urgence.
Asi jsi slyšela o té senátorce, která se vás snaží rozpustit, - citujíc antimonopolní zákony, ne?
Tu connais la sénatrice qui vous attaque en vertu de la loi anti-monopole?
Dnes jsem zavolala do senátního antimonopolního podvýboru, aby prověřili Circle. Nemůžeme se jen spolehnout, když říkají, neporušujeme žádné antimonopolní zákony.
J'appelle la commission anti-monopole du Sénat à ouvrir une enquête sur The Circle, même si celui-ci se défend d'enfreindre la loi anti-monopole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokud však tento antimonopolní spor zůstával hrozbou, chovala se firma IBM nervózně a začala se od svého podnikatelského modelu odklánět.
Mais tant que l'affaire anti-trust constitua une menace, IBM ne fut pas à l'aise et s'éloigna de son business model.
Ve Spojených státech se do popředí dostala antimonopolní politika.
Les Etats-Unis ont été les pionniers des politiques antitrust.
Již více než sto let platí v USA tvrdé antimonopolní zákony, které v minulosti rozbily soukromé monopoly v mnoha různých odvětvích, například v ropném průmyslu.
Pendant plus d'un siècle, l'Amérique e tses lois puissantes antitrust ont empêché les monopoles privés dans de nombreux domaines tels que le pétrole.
USA nemohou dosáhnout obchodní dohody nebo urovnat antimonopolní spor bez souhlasu Evropské komise.
Les États-Unis ne peuvent conclure aucun accord commercial ou régler des litiges anti-trust sans l'assentiment de la Commission européenne.
USA nemohou uzavřít obchodní dohodu nebo urovnat antimonopolní spor bez souhlasu EU.
Les USA ne peuvent parvenir à un accord commercial ou résoudre un problème lié à une affaire de trust sans l'approbation de l'UE.
Obtíže, jimž vlády EU čelí při řízení finanční krize, vyvolávají vážnou otázku, zda mohou státní průmyslová politika a antimonopolní pravidla unie existovat vedle sebe.
Les difficultés que rencontrent les gouvernements de l'UE dans la gestion de la crise financière soulèvent de sérieuses questions sur le fait de savoir si la politique industrielle et les règles de concurrence européennes peuvent coexister.
Naproti tomu antimonopolní vyšetřování ze strany EU se donekonečna vlečou.
À l'inverse, les enquêtes de concurrence de l'Union européenne s'éternisent.
Nezasáhnou-li antimonopolní úřady, mohou tyto firmy tíhnout k protikonkurenčnímu chování, které posílí jejich monopolní moc.
À moins d'un contrôle de la part d'autorités de la concurrence, elles pourraient en effet adopter un comportement anticoncurrentiel susceptible de renforcer la puissance de leur monopole.
Antimonopolní zákony pak dbaly na to, aby velké korporace nedosahovaly úspor z velkého objemu produkce za cenu likvidace konkurence.
Grâce aux lois antitrusts, les colossales économies d'échelle réalisées par les grosses entreprises ne se sont pas faites au prix de l'élimination de la concurrence.
Podniky zde nezaznamenávaly významnějších úspor ze zavedení velkovýroby. V Německu, kde neexistovaly antimonopolní zákony, docházelo ke kartelizaci průmyslu: řadový Němec dále chudnul a bohatství putovalo do kapes stále menší skupiny osob.
En Allemagne, en l'absence de politique antitrusts pour maintenir la concurrence, il n'y a pas eu de frein à la création de consortiums industriels, ce qui a appauvri l'Allemand moyen et déséquilibré la répartition des richesses.
Před pouhými několika lety byly antimonopolní úřady v USA přesvědčeny, že tato firma znepřístupnila počítačový průmysl ostatním pro řadu příštích generací.
Il y a seulement quelques années, les autorités antitrust américaines étaient convaincues qu'IBM bloquerait l'industrie informatique durant les générations à venir.
Antimonopolní úřady EU přesto dál tvrdošíjně obviňují Intel přesně z této formy iracionálního chování.
Pourtant, les autorités européennes chargées de la concurrence continuent d'accuser Intel de cette forme de comportement irrationnel.
Například americké antimonopolní zákony, které do Japonska transponoval generál MacArthur po skončení 2. světové války, zde vedly jen k šesti žalobám v průběhu třiceti let.
La loi contre les cartels américaine, quand elle a été transplantée dans le cadre du Japon de l'après seconde guerre mondiale par le général Mac Arthur, par exemple, n'a été à l'origine que de six poursuites judiciaires en trente ans.
Až k tomu dojde, doufám, že antimonopolní úřady zváží opatření, které jsme s Ianem Ayresem a Halem Varianem navrhli.
Lorsque cela arrivera, j'espère que les autorités antitrust examineront une solution que Ian Ayres, Hal Varian et moi-même avons mis au point.

Možná hledáte...