arrestation francouzština

zatčení, zadržení, vazba

Význam arrestation význam

Co v francouzštině znamená arrestation?

arrestation

(Justice) Action d’arrêter quelqu’un pour l’emprisonner.  Désormais donc, les prévenus seront, au moment de leur arrestation, conduits directement ä la Roquette, où, séparés les uns des autres, comme le sont les enfants jugés, ils n'auront pas à souffrir du contact de leurs co-détenus.  Le gouvernement ordonne une répression sanglante. Arrestations, pendaisons, exécutions sommaires plongent Tripoli dans un bain de sang. (Par extension) État de celui qui est emprisonné.  Son arrestation fut de courte durée.

Překlad arrestation překlad

Jak z francouzštiny přeložit arrestation?

Příklady arrestation příklady

Jak se v francouzštině používá arrestation?

Citáty z filmových titulků

Le capitaine abolitionniste blanc, en accord avec la politique des affairistes, procède à l'arrestation.
Bílý kapitán podle zákonů banditů zatýká.
Le Président fera une déclaration: L'arrestation du duc Rouge pour trahison.
Prezident vydá prohlášení, že Rudý vévoda byl zatčen za zradu.
Récupérez votre voiture, partez loin, à la campagne, et restez-y jusqu'à son arrestation.
Pak nasednete do svého auta a odjedete daleko na venkov, a tam zůstanete, dokud ho nechytíme.
Certainement! Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre prémédité de cette femme. à Portland Mansions, Londres.
Jste zadržený kvůli podezření z úkladné vraždy neznámé ženy v Portland Mansions v Londýně, o posledním úterý.
Si vous avez tout à fait fini, j'aimerais vous informer. qu'à la prochaine outrance je vous mets en état d'arrestation.
Pokud jste skončila, rád bych vás informoval, že budete-li dále vyrušovat, nechám vás zavřít.
Un mandat d'arrestation contre moi?
Zaslechl jsem, že máte na mě zatykač.
Je ne voudrais vraiment pas être Ia cause de I'arrestation d'un innocent, alors, si vous Ie permettez, je vais m'en aller.
Jsem daleko od toho, aby byl odsouzen nevinný muž, Takže jestli vám to nevadí, přesunu se jinam.
Hawkins, vous êtes en état d'arrestation.
Hawkinsi, jste zatčen.
Vous êtes en état d'arrestation, que vous le vouliez ou non. Ce pays est en guerre.
Tohle místo si dobře pamatuju.
Vous êtes en état d'arrestation.
Odešel s Dr. Hardingem. Musí sem!
Vue votre attitude, vous semblez oublier que vous êtes en état d'arrestation. Vous et votre machine.
Toto je samostatný, suverénní stát ve válce.
Mme Dreyfus nous dira comment le Cdt. Dort lui a appris l'arrestation de son mari.
Můžete nám říci, jak jste se od velitele Dorta dozvěděla o uvěznění vašeho manžela?
L'arrestation d'un dur comme Pépé le Moko. dans un milieu comme celui de la Casbah n'est pas un jeu d'enfant.
Zatknout chlapa jako je Pépé le Moco v takovém prostředí jako je Kasba.
J'ai marqué la date de son arrestation. Sur le mur de ma chambre, du côté du soleil!
Datum zatčení jsem si zapsal doma na zeď, tam kam dopadají první paprsky slunce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Boston est devenue une ville fantôme jusqu'à l'arrestation de l'auteur survivant des attentats.
Veřejná doprava se zastavila, vlaky do města a z něj zůstaly stát, prodejny a firmy se zavřely a občanům bylo řečeno, ať zůstanou doma.
Le président américain refuse toujours l'ouverture de discussions avec ces deux pays et a récemment ordonné l'arrestation par les troupes américaines d'agents iraniens en Irak.
Bush stále odmítá rozhovory s oběma zeměmi a nedávno americké vojáky v Iráku nechal zatknout íránské agenty.
Même si M. Béchir parvient à éviter une arrestation en limitant ses déplacements à l'étranger, la commotion suscitée par son inculpation n'a rien d'irrationnelle.
Al-Bašírovi se možná podaří ujít zatčení jednoduše tím, že omezí své cesty do zahraničí, avšak pozdvižení vyvolané obžalobou není nijak iracionální.
Pourtant, les juges rejetèrent la requête de Tempo demandant l'arrestation de Winata pour qu'il soit jugé pour faux témoignage et nous conseillèrent de porter plainte auprès de la police, chose que nous avons faite.
Soudci nicméně zamítli žádost Tempa, aby byl Winata zatčen a souzen za křivopřísežnictví, a sdělili nám, že to máme ohlásit na policii, což jsme učinili.
Mais la récente arrestation et la menace d'expulsion d'Annadurdy Hadjiev, dissident du Turkménistan venu chercher refuge, laisse entendre que certaines choses ne changent jamais.
Nedávné zatčení a hrozící deportace Annadurdyho Hadžieva, disidenta z Turkmenistánu, který tu hledal útočiště, naznačuje, že některé věci se nikdy nezmění.
Avec un tiers du gouvernement palestinien du Hamas mis en état d'arrestation par Israël, l'escalade des relations israélo-palestiniennes a désormais dépassé la simple confrontation militaire.
Teď když Izrael drží ve vazbě třetinu palestinské vlády vedené Hamasem, eskalace izraelsko-palestinských vztahů už se posunula za hranici vojenské konfrontace.
Mais comme une arrestation n'équivalait plus à une exécution mais signifiait un enfermement de longue durée, les dissidents avaient une chance raisonnable de sortir un jour de prison ou de camp de travail.
Protože však zatčení pomalu přestávalo znamenat smrt nebo doživotí, rostla šance, že se disidenti dříve nebo později dostanou z vězení nebo pracovních táborů na svobodu.
Or, dans un retournement de situation étrange et mystérieux, Wang fut évacué du consulat vers Pékin, où il présenta à la direction du Parti les preuves qui conduisirent par la suite à l'éviction de Bo ainsi qu'à l'arrestation de Gu.
Poté však došlo ke zvláštnímu a nevysvětlenému zvratu událostí: Wang z konzulátu odešel a urychleně odletěl do Pekingu, kde předložil stranickému vedení důkazy, které vedly k Poově pádu a k zatčení Ku.
Prendre le risque d'une arrestation aux côtés d'une star hollywoodienne est une diversion.
Vzdorovat zatčení za doprovodu hollywoodských hvězd je odváděním pozornosti.
Le catalyseur de leur colère a été l'arrestation et la détention du leader de l'opposition malade, Ayman Nour, fin janvier.
Katalyzátorem jejich rozhořčení se na konci ledna stalo zatčení a uvěznění churavého opozičního předáka Ajmána Núra.
Le mandat étant public- à supposer que les juges confirment la décision -, el-Béchir n'a plus qu'à rester dans le pays pour éviter l'arrestation.
Jelikož však žalobce dal žádost o zatykač veřejně ve známost, al-Bašír se - za předpokladu, že soudci žádosti vyhoví - může jednoduše vyhýbat cestám do zahraničí a zatčení tak uniknout.
Et dans la bibliothèque de la prison, Irving a trouvé deux de ses propres ouvrages, ceux-là mêmes qui avaient mené à son arrestation!
Ve vězeňské knihovně nicméně nalezl dvě z jím napsaných knih, které vedly k jeho zatčení!
L'arrestation récente de deux diplomates a jeté un éclairage sur les raisons, et les limites, de l'immunité dont disposent en général ces hauts fonctionnaires face à la juridiction locale.
Po dvou nedávných zatčeních diplomatů jejich hostitelskými zeměmi se do středu pozornosti dostala oprávněnost a meze imunity před místními zákony, jíž tito činitelé zpravidla požívají.
L'arrestation des partenaires du même sexe des diplomates américains a même été évoquée parce que l'homosexualité est passible de poursuites selon la loi indienne.
Padly pohrůžky, že budou zatčeni stejnopohlavní partneři amerických diplomatů, neboť podle indického zákona je homosexualita trestná.

Možná hledáte...