assisté francouzština

pomáhal, pomohl, mající cizí pomoc

Význam assisté význam

Co v francouzštině znamená assisté?

assisté

Qui bénéficie une aide.

assisté

Personne qui bénéficie d’une aide.  Être un assisté social, c’était non seulement endosser un statut largement disqualifié mais aussi survivre avec des ressources très faibles et très incertaines.

Překlad assisté překlad

Jak z francouzštiny přeložit assisté?

assisté francouzština » čeština

pomáhal pomohl mající cizí pomoc asistovaný

Příklady assisté příklady

Jak se v francouzštině používá assisté?

Citáty z filmových titulků

Notre plaidoirie contre M. Gallagher n'aurait pu être plus accablante si un témoin oculaire avait assisté à ce meurtre.
Naše obvinění proti Blackie Gallagherovi nemůže být uznáno bez očitých svědků vraždy.
J'ai assisté à des douzaines de procès.
Účastnila jsem se desítek případů, jako je tento.
De ma vie, je n'ai assisté à une telle abomination.
V živote jsem nezažil takové vyšetrení!
Je ne bouge pas beaucoup, je suis un assisté.
Já nikam nechodím. Jsem na podpoře.
Avez-vous assisté à une réception. - le jour de la mort de M. Carlsen?
Byla jste na večírku u Carlsenových tu noc, co pan Carlsen zemřel?
Mince, je n'ai jamais assisté à une opération auparavant.
Pan Bože, ještě nikdy jsem neviděl operaci. Zatraceně.
Moi, Curro, j'ai assisté aux débuts de Juan. comme matador. C'était à Madrid.
Já, Curro. jsem byl při tom, když se náš Juan formálně představoval. jako matador v Madridu.
J'ai assisté au triomphe momentané du mal sur le bien dans ton âme?
Myslím, že to, čeho jsem byl právě svědkem, byl okamžitý triumf špatnosti nad dobrem ve tvé duši. Nemyslíš?
J'ai assisté à une conférence sur l'alcoolisme. Très instructif.
Víš, když jsem byl mladý, byl jsem na jedné přednášce. a ta byla velmi poučná.
Et puis, j'ai connu Alice Alquist. Enfant, j'ai assisté à un de ses concerts. Et on m'a conduit dans sa loge.
Kromě toho, jednou jsem se s Alicí Alquistovou setkal.
Je n'ai jamais assisté à une amputation.
Ještě nikdy jsem při amputaci neasistovala.
Ce n'était ni un suicide ni un suicide assisté, mais un meurtre.
To neobstojí, Tony. To nebyla sebevražda, ani asistovaná, byla to vražda.
Mlle Callum, le soir en question, avez-vous assisté à une dispute entre votre frère et Jeb Rand?
Slečno Callumová, položím vám otázku. Byla jste tu noc svědkem hádky mezi svým bratrem a Jebem Randem?
En leur nom, je vous remercie d'avoir assisté à ce bal.
A v jejich zastoupení bych vám rád poděkoval za účast na tomto plese.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Depuis cette date, le monde a assisté à des actes de violence, de terrorisme, de famine et de dégradation de l'environnement innombrables.
Od té doby svět zažil bezpočet případů násilí, terorismu, hladomoru a degradace životního prostředí.
Nous avons assisté à la dernière partie de ce processus au cours des deux dernières années.
Politici a regulační orgány zkoumají řadu možností, od vyšších daňových sazeb přes pokuty za určité typy dohod o bonusech až po rozličné kapitálové požadavky.
Le spectacle auquel nous avons assisté ces quatre dernières semaines est la version condensée moderne des rapports de force qui ont dominé l'Europe et le monde aux dix-huitième et dix-neuvième siècles.
To, co se teď před našima očima po čtyři týdny odvíjelo, byla moderní a zjednodušená verze soustavy rovnováhy sil, jež vévodila Evropě i světu v osmnáctém a devatenáctém století.
En outre, Microsoft avait déjà, en d'autres occasions, assisté la police russe dans ses enquêtes sur des organisations non gouvernementales.
Microsoft byl navíc ruské policii nápomocen už u dřívějších případů vyšetřování nevládních organizací.
Mais à avoir assisté à l'effondrement du bloc de l'Est depuis le début, on se rend compte que le processus a été long et complexe.
Pokud jste však sledovali rozpad východního bloku bedlivěji, víte, že tento proces byl mnohem delší a složitější, než si většina lidí uvědomuje.
Le vent d'espoir qui souffle sur le pays est palpable. Pourtant, parmi les Birmans les plus âgés qui ont assisté dans le passé à des périodes de libéralisation illusoire, certains restent circonspects.
Duch naděje je vamp zemi citelný, přestože někteří starší lidé, kteří vamp minulosti zažili, jak autoritářská vláda po chvilkovém uvolnění opět přitáhla otěže, zůstávají obezřetní.
Entre temps, on a assisté à une véritable explosion de l'innovation technologique, qui a ramené la croissance de la productivité à son niveau antérieur.
V uplynulých letech došlo k explozi technologických inovací, jež vynesly všeobecný americký růst produktivity zpět na úroveň z doby před zpomalením.
Plus qu'à une démarche d'engagement et d'assistance, nous avons davantage assisté à nombre de tergiversations et de reports.
Výsledkem byly vytáčky a zdržování, namísto odhodlání a pomoci.
Pourtant, si nous avons depuis lors assisté à des paniques financières, il n'y a pas eu de vraies pénuries ou de chute brutale de la production.
Ačkoliv jsme však od té doby zažili finanční paniky, nenastal žádný opravdový nedostatek a nedošlo k žádnému zhroucení výroby.
Des épidémiologistes ont suggéré que l'étude du mode de propagation des maladies infectieuses pouvait éclairer les types inhabituels de contagion financière auxquels nous avons assisté au cours des cinq dernières années.
Epidemiologové zase naznačili, že výzkum šíření nakažlivých nemocí může vrhnout nové světlo na neobvyklá schémata finanční nákazy, jichž jsme byli v posledních pěti letech svědky.
Mais ces sept dernières années, depuis que les banques centrales des pays développés ont baissé leur taux de base presque à zéro, nous avons assisté à une version de la répression financière pour le Premier monde.
V posledních sedmi letech, kdy centrální banky v rozvinutých zemích stlačily své základní sazby téměř na nulu, jsme však svědky finanční represe i v rozvinutém světě.
Puis le Service Fédéral de Sécurité, ex-KGB, a célébré l'anniversaire de la fondation de sa branche de services extérieurs - c'est-à-dire, les espions, auquel a assisté l'un de ses anciens employés, du nom de Poutine.
Načež Federální bezpečnostní úřad, čili bývalá KGB, oslavil výročí založení sekce zahraniční služby - tedy rozvědky - večírkem, na který se dostavil také jeden z jejích bývalých zaměstnanců, jistý pan Putin.
C'est ainsi que nous avons assisté à l'un de ces moments historiques qui marquent la mémoire collective d'une empreinte durable.
Jednalo se o jeden z oněch historických okamžiků, které v kolektivní paměti společnosti zanechají trvalou stopu.
En effet, après la crise des otages du théâtre de Dubrovka à Moscou en 2002, on avait assisté au même discours musclé sans qu'aucun fond ne soit débloqué.
Po únosu rukojmích v moskevském divadle Dubrovka v roce 2002 koneckonců padala stejně ostrá slova, ale žádné další peníze nebyly vyčleněny.

Možná hledáte...