béat francouzština
blažený
Význam béat význam
Co v francouzštině znamená béat?
béat
béat
Překlad béat překlad
Jak z francouzštiny přeložit béat?
béat francouzština » čeština
Příklady béat příklady
Jak se v francouzštině používá béat?
Citáty z filmových titulků
Le public est béat de surprise en comprenant la supercherie.
Diváci lapají po dechu, celou dobu byli klamáni.
Nous nous fîmes un ami, Berdykov, l'idiot du village. Il restait assis des jours entiers, béat, à caresser un morceau de velours.
Náš nový přítel, vesnický idiot Berdykov, vysedával u nás.
Tu vas encore avoir ton sourire béat.
Protože máš vždycky na tváři široký úsměv.
Dommage! Je comptais jouer à fond la carte de l'optimisme béat devant les juges.
No to je škoda, pane, myslel jsem, že vsadím všechno právě na kartu bezhlavýho optimismu.
Peut-etre suis-je un éternel béat.
Možná jdu pořád z radosti do veselosti.
J'ai aimé manger cette nourriture médiocre face à votre visage béat et moralisateur.
Nemůžu uvěřit, že jsem si užíval průměrného jídla a díval se při tom do vaší samolibé, svatouškovské tváře.
Avec ton costard de luxe et ton air béat. Négocier pour cette merde!
Kladete si podmínky.
Leur optimisme béat des années 60 contrarie mon cynisme amer des années 90.
Jejich zářivý optimismus šedesátých let se bije s mým cynismem let devadesátých.
T'avais l'air béat.
Praštěně šťastný.
Il est béat, car il est dans l'illumination.
Je v blaženosti, protože dosáhl osvícení.
Le sourire béat des enfants.
Bezprostřední smích dětí.
Derrière ce sourire béat se cache une lobotomie.
Ten muž je smyslů zbavený, Rose.
J'espère que je vais rester béat avec le prochain conte de fée.
A těším se, jakou radost mi udělá další pohádka.
D'où ce sourire béat.
Možná proto se tak usmívá.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Mais l'optimisme béat du libre-échange est déplacé au moins pour quatre raisons.
Zjednodušující volnotržní optimismus je ale přinejmenším ze čtyř důvodů pomýlený.