barbarisme francouzština

barbarismus

Význam barbarisme význam

Co v francouzštině znamená barbarisme?

barbarisme

(Linguistique) Mot ou forme incorrecte, ou dont le sens est altéré, dévié. → voir impropriété et solécisme  Un barbarisme heureux reste dans une langue sans la défigurer ; des solécismes ne s’y établissent jamais sans la détruire.  Par un barbarisme de la basse latinité, on a dit essere au lieu de esse, pour se conformer à la terminaison ordinaire des infinitifs latins; essere ensuite a été contracté en ser; et le futur est composé de cet infinitif et du présent du verbe auxiliaire: ser-ai, ser-as, ser-a.  Il y a (dit Voltaire sur un vers du Cid) un dictionnaire d’orthographe où il est dit qu’« invaincu » est un barbarisme. Non ; c’est un terme hasardé et nécessaire. Il y a deux sortes de barbarisme, celui des mots et celui des phrases. Égaliser les fortunes pour égaler ; éduquer, pour donner de l’éducation, voilà des barbarismes de mots.  — Jusque midi, je corrige les devoirs de mes élèves. Ce n’est pas amusant…— Ah ?— De lire quinze copies qui, s’il y avait un barbarisme à faire, le contiennent quinze fois. Au crayon rouge, j’inscris mes notes dans le coin : mal, très mal, inepte…  Quant au terme « érotisme », il n'est pas plus dans le Littré qu’humanisme, ces barbarismes étant nés au même moment engendrés par un même père ; la fascisation. (Par extension) Faute contre la règle ou le bon goût. (Par confusion avec barbarie) Acte qui relève de la barbarie.  La première sélection des écrits de Maurras présentés en traduction au public britannique est donc condamnable à l'avance, parce que contaminée dès le point de départ par sa présupposée affinité avec le barbarisme nazi.  Dès le printemps 1940, il invite ses disciples à refuser de se « plier au barbarisme hitlérien » et publie au début de l'été 1940 un appel pour exhorter les chrétiens « à résister, du moins spirituellement, à la folie allemande qui horrifie les hommes ».  Je ne supporte plus ce que l'Homme me force à faire. Sa haine, sa violence, son barbarisme, je n'en suis pas responsable.  Je ne supporte plus cette violence, dit-elle. Où que j'aille à Londres, je ne vois que barbarisme et cruauté.  Puis-je demander au lecteur, […], de se vider l'esprit des images de ce monde, ravagé par les quelques millénaires post-néolithique de barbarisme ; cet antimonde qui se mirait sans cesse dans ses miroirs déformants...  Mot incorrect

Překlad barbarisme překlad

Jak z francouzštiny přeložit barbarisme?

barbarisme francouzština » čeština

barbarismus krutost hrubá chyba barbarství

Příklady barbarisme příklady

Jak se v francouzštině používá barbarisme?

Citáty z filmových titulků

Nous avons des devoirs envers la civilisation. Les gens de votre espèce nous renvoient au barbarisme.
Jak to chápu, chcete, aby ty zastaralé rachotiny, které nazýváte vzdušnými silami, opět létaly a létaly dobře.
Le barbarisme est revenu.
Mají zbraně?
D'un barbarisme pervers.
Hrozná krutost.
Nous autres humains avons une certaine propension au barbarisme.
My lidé v sobě máme něco z barbarů. Je to úděsné, ale je to tak.
Car ce n'est que grâce à la loi qu'une civilisation peut éviter de tomber dans la déchéance du barbarisme.
Protože pouze zákon drží civilizaci nad chaosem, bídou a barbarstvím.
Preuve de leur barbarisme!
Důkaz jejich barbarství!
Très vite, ils pousseront tous les partisans de la liberté au barbarisme et à la guerre.
A nebude trvat dlouho, soudruzi. a zatáhnou všechny lidi, kteří milují svobodu do brutality a války.
Le coeur vulcain s'est forgé dans le barbarisme et la violence.
Ze srdcí vulkánců bylo vytlačeno barbarství a násilí.
Vous avez entendu les dires du colonel Cao témoignant du barbarisme du colonel Childers.
Dosvědčili jsme barbarské činy. Mluvil o nich plukovník Kao.
Ensemble, vous et moi, nous pouvons apporter l'unité sans la revanche, la paix sans la guerre, la civilisation sans le barbarisme.
Ano pane. Motory naplno. Víme už proti čemu jdeme?
Brutalité, torture, barbarisme. C'est ce qui fait les gros titres de nos jours.
Brutalita, mučení, barbarismus. to jsou teď hlavní titulky novin.
C'est du barbarisme!
Špatné ozvučení.
Tout ce qui est fait ici, c'est que du barbarisme.
Jediný, co můžu udělat je, vyčistit zvuk.
C'est du barbarisme!
To je barbarství!

Možná hledáte...