blatte francouzština
šváb
Význam blatte význam
Co v francouzštině znamená blatte?
blatte
blatte
Překlad blatte překlad
Jak z francouzštiny přeložit blatte?
Příklady blatte příklady
Jak se v francouzštině používá blatte?
Citáty z filmových titulků
Pour moi, tu es quelque chose entre la blatte et la bave. qui s'accumule au coin de la bouche quand tu crèves de soif.
Pro mě jste něco mezi švábem a zaschlými slinami v puse.
Je sors de l'œsophage d'une blatte intersidérale.
Právě jsem byl v žaludku mimozemskýho švába.
Comme celle qui mange un burrito avec une blatte enceinte. et les oeufs éclosent dans ses narines?
Znám jednu o holce, co snědla burrito s těhotným švábem. a vajíčka se jí vylíhla v nose.
Je serai une blatte dans mon autre vie.
V budoucím životě budu šváb.
La blatte Silphide se nourrit typiquement de viande humaine en décomposition.
Mrchožroutovitý. Živí se rozkládajícím se lidským masem.
Nous savons déjà que cette blatte ne se nourrit que de sang humain. Alors pourquoi examine t'on le contenu de son estomac?
Už přece víme, že se tenhle brouk živí výhradně lidskou krví, tak, proč mu ještě pumpujeme žaludek?
Ahhh.pas si sûr. D'après Grissom, Mr Insectes, la blatte Silphide se nourrit de tout les mammifères en décompositions Donc on doit trouver de l'Adn humain ou nous n'aurons pas notre mandat pour écrouler les murs.
Podle Grissoma, našeho odborníka na brouky, se mrchožroutovití živí jakýmkoli savcem v rozkladu. a tak musíme prokázat lidskou DNA, jinak nedostaneme povolení nabourat se do těch zdí.
Une blatte.
Šváb.
Il m'en veut. Il communique. Comme la blatte de Madagascar juste avant de frapper l'ennemi.
Jen komunikuje, jako madagaskarský syčivý šváb, než zaútočí na nepřítele.
Bravo pour la blatte.
Brouk je dobrý trik.
Doucement, Blatte-Man.
Opatrně, pavoučku.
Je lui dois une blatte porteuse de clopes, sinon la tatouée m'attaquera.
Dlužím jí švába, co nosí cigarety, jinak jsem v prdeli.
Foutaises. J'ai été interrogée durant des heures et malgré tout, je t'apporte une blatte.
Vyslýchali mě celej den a celou noc a stejně jsem ti toho brouka donesla.
Et je décrète qu'il ne faut pas écouter les idées d'une blatte qui parle.
A nejlepší není řídit se nápady mluvícího švába.