bouquiner francouzština

Význam bouquiner význam

Co v francouzštině znamená bouquiner?

bouquiner

(Vieilli) (Familier) Rechercher de vieux livres ou des livres d’occasion.  Il passe des journées entières à bouquiner.  Ce qu’il faudrait, ce serait le croiser comme par hasard sur les quais où il bouquine parfois. (Par extension) (Familier) Lire sans cesse, le plus souvent par plaisir.  « […] Comme cela doit être amusant de bouquiner, de fourrer son nez dans de vieux papiers », avait-elle ajouté avec l’air de contentement de soi-même que prend une femme élégante pour affirmer que sa joie est de se livrer sans crainte de se salir à une besogne malpropre, comme de faire la cuisine en « mettant elle-même les mains à la pâte ».  Je bouquine des romans policiers pour passer le temps et oublier ma déconvenue, mais les auteurs de romans sont tous des lavedus qui ne connaissent rien aux choses de la flicaille.  — Ah ! ah ! ricana le profanateur, on bouquine ! On bouquine pendant que ses parents travaillent ! Eh bien voilà ce qu’on en fait des bouquins !

bouquiner

Copuler, pour un bouc, un lapin ou un lièvre. Se disputer les faveurs d’une femelle.  Les capucins bouquinaient à tout-va pour les beaux yeux d’une hase.  « Mes frères, il faut que cela cesse. Que je surprenne encore une fois le bouc de la Gerbaude en train de boire mon eau bénite et je le tue et quand le bouc sera mort, qui est-ce qui bouquinera vos chèvres ? Ce ne sera toujours pas moi. Tenez-vous-le pour dit. »

Příklady bouquiner příklady

Jak se v francouzštině používá bouquiner?

Citáty z filmových titulků

Toujours en train de bouquiner, toi?
Pořád ležíš v knihách, co?
Pour bouquiner tranquille, je grimpais tout en haut d'un arbre.
Vyšplhal jsem do koruny, aby mě nikdo nerušil.
Je vais glander toute la nuit et bouquiner.
Vše, co budu dělat, je sedět celou noc na prdeli a číst knihu.
Soit 90 minutes d'action avec deux héros vivant de fabuleuses aventures, soit 45 minutes avec un héros vivant de fabuleuses aventures et les autres 45 minutes avec un mec assis à son bureau en train de bouquiner.
Jeden, 90 minut plných akce dvou hrdinů, kteří tráví čas neuvěřitelnými dobrodružstvími. Ten druhý film 45 minut o jednom hrdinovi, který zažívá neuvěřitelná dobrodružství a dalších 45 minut je o chlápkovi, jak sedí za stolem a čte si knihu. Tak?
Moi, je vais bouquiner.
Já zkusím knihy.
Ça fait tellement naturel de la voir comme ça en train de bouquiner et pas assise à côté d'une tortue géante.
Je to tak přirozený jak tam čte, což je skvělý.
J'aimerais avoir le temps de bouquiner.
Taky bych chtěla mít čas na čtení.
Oublie, va bouquiner.
Víš co, kašlem na to, jo?
Tu vas en bouquiner un autre, pédale?
Budeš číst další knížku, buzno?
Il passe toutes ses putains de journées à bouquiner.
Celej boží den tam jen sedí a čte.
Je vais rester à la bibliothèque et bouquiner un petit peu.
Chystám se zůstávat v knihovně a počíst si.
Je fais que bouquiner, y a rien à faire.
Může to bejt psychopat. Jen tam sedím a čtu si knížku.
Je vais bouquiner.
A já si tam budu číst.
Je veux bouquiner dans un bain sans être à court d'eau chaude.
Já si chci číst ve vaně a nevystrčit ani prst z horké vody.

Možná hledáte...