brise | baise | braie | fraise

braise francouzština

žhavé uhlí, uhlí, uhel

Význam braise význam

Co v francouzštině znamená braise?

braise

Bois réduit en charbons ardents.  …mais tout à coup cette idée me fit sauter du lit et courir bien vite au grand poêle de faïence, où restaient presque toujours quelques braises de la veille au soir, dans les cendres.  Dans un coin, sur un feu de braise, une marmite d'eau bouillait.  La messe finie, on rentrait vite à la maison sous les étoiles, on s’embarrait soigneusement, on soufflait sur la braise pour rallumer le feu et, à la lueur du calel, on mangeait les « bougnettes » arrosées de vin chaud, parfumé à la cannelle, au laurier et aux clous de girofle. (Verrerie) Conditionnement thermique d'un four à la température exigée pour l'affinage du verre dans le basin. (Vieilli) (Désuet) Charbons que les boulangers tiraient de leur four et qu’ils éteignaient ensuite pour les vendre. (Vieilli) (Désuet) Bois dur carbonisé dans des meules que le charbonnier construit sur place. (Au pluriel) (Figuré) → voir braises (Argot) Argent, monnaie.  Eh toi, loufiat, cria-t-il au garçon, voilà de la braise, éteins-la, il y a cinq chopines à payer et en avant les paladins !  Charbon de bois de boulanger.

Překlad braise překlad

Jak z francouzštiny přeložit braise?

braise francouzština » čeština

žhavé uhlí uhlí uhel

Příklady braise příklady

Jak se v francouzštině používá braise?

Citáty z filmových titulků

Il y a un gant quelque part, pour y mettre de la braise.
Kathleen, někde tady je rukavice na přikládání uhlí. Nevidíte ji?
Yeux de braise.
Říkal bych vám Hnědoočka.
Yeux de braise.
Hnědoočka.
Yeux de braise, vous me trouverez très agaçant quand je reviendrai.
Hnědoočko, aŽ se vrátím, budete mě mít plný zuby.
Yeux de braise!
Ale, Hnědoočka.
Merci de l'avertissement, Yeux de braise.
Díky za varování, Hnědoočko.
On l'appelle Mlle Lacey mais il l'appelle Yeux de braise.
Ta, co jí říkají slečna Lacey, a pro něj to je Hnědoočka.
Eclair est si ébloui par Yeux de braise qu'il ne vous voit pas.
Blesk je tak zaslepenej Hnědoočkou, Ža nevidí ani tvůj stín.
Ne vous inquiétez pas pour moi, Yeux de braise.
Nedělej si starosti.
J'essaierai, Yeux de braise.
Udělám, co můŽu, Hnědoočko.
Essayez d'aller dormir, Yeux de braise.
Zkus se trochu prospat, Hnědoočko.
Bonsoir, Yeux de braise.
Tak dobrou noc, Hnědoočko.
Il le fait pour Yeux de braise.
Dělá to pro Hnědoočku.
Maintenant, vous pouvez retourner chez Yeux de braise.
PřeŽils to a můŽeš se vrátit k Hnědoočce.

Možná hledáte...