brancard francouzština

nosítka

Význam brancard význam

Co v francouzštině znamená brancard?

brancard

Chacune des deux pièces de bois longitudinales sur lesquelles repose la caisse d’une charrette ou de certaines voitures à quatre roues et qui se prolongent en avant pour permettre d’atteler un cheval entre elles.  Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. Deux pièces de bois cintrées qui s’adaptent à l’avant-train d’une voiture à deux roues et entre lesquelles on attelle une bête de somme pour la tirer.  Nous la parcourions au petit trot dans un cabriolet paisible qu'un enfant conduisait, assis dans le brancard.  Les hommes de garde causaient derrière un tombereau, qui implorait la nuit de ses deux brancards vides.  Voilà du cheval solide, bien sûr, mais ce n’est pas le trotteur qu’il fallait dans les brancards d’un cabriolet. (Vieilli) Bras entre lesquels se plaçaient les porteurs d’une civière.  Derrière eux vient une litière fermée recouverte de maroquin et pourvue, devant et derrière, de brancards entre lesquels marchent des mules richement harnachées.  Telcide est encastrée dans les brancards capitonnés d’une statue. (Courant) (Par métonymie) Civière.  Lors du brancardage, réalisé après l'installation de la victime sur le brancard par des techniques de relevage adaptées et son arrimage ([…]), le brancard doit être maintenu le plus à l'horizontale possible.  (Courant) (Par métonymie) Civière.

Překlad brancard překlad

Jak z francouzštiny přeložit brancard?

Příklady brancard příklady

Jak se v francouzštině používá brancard?

Citáty z filmových titulků

Va chercher un brancard.
Nosítka.
Saluez Blackie. - On sort un brancard?
Pozdravujte Blackie.
Faites-lui un brancard.
Paule, Chucku, přineste Hollisovi nosítka.
Appontage des hélicos à l'arrière. Préparez un brancard.
Naveďte oba vrtulníky k přistání na zádi a připravte nosítka.
Laissez le passage pour le brancard.
Vykliďte cestu pro nosítka.
Alors il vient, ce brancard!
Už přijela nosítka?
Envoyez le brancard! voilà!
Posílá pro nosítka.
Tiens, t'auras du mal, avec ton brancard. Qu'est-ce qu'on fait?
Nosítka mají potíže.
Préparons un brancard.
Proč neuděláme nosítka? - Později.
Qu'est-ce que tu attends? Un brancard?
Na co čekáš, až zahřmí?
Nous allons faire un brancard et le porter.
Uděláme nosítka a odneseme ho.
Allons, prenons ce brancard.
Pojďme, doděláme ty nosítka.
Amenez un brancard.
Přineste nosítka, rychle, rychle!
Viens par ici et apporte un brancard, vite!
Co je? Přines sem nosítka, rychle!

Možná hledáte...