branché francouzština
zástrčka
Význam branché význam
Co v francouzštině znamená branché?
branché
branché
Překlad branché překlad
Jak z francouzštiny přeložit branché?
branché francouzština » čeština
Příklady branché příklady
Jak se v francouzštině používá branché?
Citáty z filmových titulků
Elle est branché en maintient de vie.
Je na přístrojích.
Une fois branché, il va rafraîchir votre lait, préserver votre viande, appeler votre soeur, guérir votre hépatite.
Jak se tenhle drsňák rozjede, schladí vaše mléko, ochrání maso, zavolá sestře, vyléčí žloutenku.
Voici un appareil enregistreur branché à un minuteur.
Kamera připojená na hodinový strojek.
J'ai branché le pick-up.
Zapojil jsem hrací skříň, pane.
Un gosse branché.
Samá populární místa.
J'ai branché ça.
Právě jsem to zapojil.
Le levier de vitesses était-il branché?
A co jste našel v souvislosti s řadicí tyčí?
Peut-être quelqu'un qui est branché sur le fil là-bas. et qui nous écoute comme nous l'écoutons.
Může to bejt někdo támhletím směrem, kdo odposlouchává dráty, nebo. na támhletý straně, poslouchá nás jako my posloucháme jeho.
Je ne sais comment-- ne me demande pas-- il s'est branché avec la mafia.
Takže, nějak, neptej se mě jak, se spojil s bandou zločinců.
Tout est branché.
Vše je zapojeno.
J'ai branché l'interphone sur l'émetteur de sa combinaison.
Spojil jsem se interkomem s vysílačkou na jeho skafandru.
L'interphone reste branché.
Necháme interkom zapnutý.
Eh! espèce de couillon sur quoi tu t'es branché?
To je nějakej Němec!
Berlin est l'endroit branché. par excellence ces temps-ci.
Píšou o tom, že Berlín je teď nejžhavějším místem světa.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pendant ce temps, un nouvel extrémisme raffiné, branché et cool s'implante.
Mezitím však zapouští kořeny nový extremismus - elegantní, moderní a chic.
Son discours est celui des Lumières, mais en plus stylé et branché sur le Zeitgeist.
Mluví jazykem osvícenství, jenže mnohem stylovějším, opírajícím se o Zeitgeist.