pédé | bédé | cedr | code

cédé francouzština

kompaktní disk

Význam cédé význam

Co v francouzštině znamená cédé?

cédé

Disque compact ; → voir cédérom  Lequel vient de sortir, avec le quatuor à cordes Béla, « Si oui, oui, Sinon non », un cédé aussi somptueusement bizarroïde que désopilant.

Překlad cédé překlad

Jak z francouzštiny přeložit cédé?

cédé francouzština » čeština

kompaktní disk

Příklady cédé příklady

Jak se v francouzštině používá cédé?

Citáty z filmových titulků

Vous avez cédé à 9000!
Devět tisíc je trochu moc, ale pro vévodu.
Le Centry nous sera cédé pour 4500 livres.
Převod Century a Long Meadow na barona za 4500.
Alors pourquoi lui avoir cédé?
Proč jste si s ním začínala?
Je l'ai cédé à ma secrétaire.
Tak jsem ji dala mé sekretářce.
Il a pas encore cédé, et je ne crois pas qu'il cèdera.
Není ještě zkrocený, a nemyslím si, že bude. Ó!
La glace a cédé et. et certains de nos chiens ont péri.
Led se prolomil a někteří z našich psů zemřely.
Je crois que j'ai souvent cédé pour éviter des scènes, des contrariétés et.
Já jsem se dost často radši podvolila tvému názoru, abych se vyhnula hádkám a scénám.
Ç'a été dur, mais le vieux a cédé.
Byl to boj, ale ten starý blázen to prodá.
Je n'ai jamais rien cédé à personne. Et là, je me laisse mener à la baguette.
Nikdy jsem nikomu nedovolila zlomeček toho co si teď tady se mnou můžete dělat vy.
Je lui ai cédé la terre et il m'a garanti la moitié des bénéfices s'il faisait la vente.
Prodal jsem mu ten pozemek a on mi slíbil polovinu zisku, když se mu prodej vydarí.
J'ai cédé la parole une fois, et je n'ai jamais été entendu ensuite.
Jednou užjsem se vzdal slova a od té doby jsem už nic ríct nemohl.
Tu me faisais de l'œil, j'ai cédé.
Dělalas oči. Nakonec jsem podlehl.
Et quand avez-vous regretté d'avoir cédé?
Za jak dlouho jste pak začal litovat, že jste ji podlehl?
J'ai toujours cédé devant une faible femme.
Asi jsem udělal chybu. Vždycky jsem byl blázen do bezmocné ženy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les États-Unis sous Obama ont cédé davantage de terrain en Chine, une tendance qui a certes commencé quand le président Bush a été préoccupé par les guerres en Afghanistan et en Irak.
USA pod Obamovým vedením stále více vyklízí pole Číně, ačkoliv je nutno přiznat, že tento trend započal už v době, kdy Bushovu administrativu zaměstnávaly války v Afghánistánu a Iráku.
Le gouvernement a cédé et relevé de leurs fonctions le ministre en chef et son cabinet, donnant au gouverneur provincial le soin d'administrer cette province troublée.
Vláda podlehla, odvolala předsedu rady ministrů a jeho kabinet, a vložila tak problémovou provincii do péče provinčního guvernéra.
Les vieux dogmes ont cédé la place à un nouveau pragmatisme, une nouvelle liberté d'innover, d'expérimenter et de trouver des réponses africaines aux défis africains.
Stará dogmata ustoupila novému pragmatismu - nové svobodě zlepšovat, experimentovat a nacházet africké odpovědi na africké problémy.
Il est vrai qu'au terme des négociations, les USA ont cédé devant leur riche et puissant lobby de l'agrobusiness.
Pravda, na samém konci rozhovorů USA podlehly tlaku své majetné a mocné lobby agropodniků.
Lorsque Tigar a cédé sa division Pneumatiques au géant français Michelin, la société a investi l'intégralité des fruits de cette transaction dans de nouvelles activités.
Když Tigar prodala svou pneumatikářskou divizi francouzskému Michelinu, investovala celý výtěžek do nových podniků.
Après presque trois semaines d'arrêt total des trains, le gouvernement avait cédé et perdu les élections législatives peu de temps après.
Po bezmála třech týdnech naprostého zastavení vlaků vláda ustoupila a krátce nato propadla ve všeobecných volbách.
L'équilibre de la terreur de l'ère soviétique a cédé la place à une dépendance énergétique unilatérale en faveur de la Russie.
Rovnováha teroru ze sovětských dob ustoupila ve prospěch Ruska jednostranné energetické závislosti.
Les transitions réussies dans la plupart des pays d'Europe centrale à la fin de la Guerre froide ont été facilitées par le fait que l'ancien ordre communiste s'est plus ou moins effondré de lui-même et a cédé le pouvoir sans opposer de résistance.
Šťastné přerody napříč velkou částí střední Evropy na konci studené války usnadnila skutečnost, že starý komunistický řád víceméně uhynul sám a vzdal se moci pokojnou cestou.
Les Nord-vietnamiens n'ont jamais cédé.
Japonci nakonec kapitulovali, protože se obávali invaze Sovětského svazu.
Elles y ont néanmoins cédé, ce qui n'a rien de surprenant; elles ont succombé à l'idée selon laquelle de tels taux de croissance du PIB, plus élevés que jamais auparavant, constituaient la nouvelle norme.
Podle očekávání to však tyto ekonomiky nedokázaly; místo toho podlehly představě, že bezpříkladně vysoká tempa růstu HDP jsou novou normou.
Des commentateurs accusent la Grande-Bretagne d'avoir capitulé devant l'Iran et de lui avoir cédé une victoire humiliante en obtenant la libération de 15 marins britanniques la semaine dernière, mais ce serait plutôt le contraire qui se produit.
Komentátoři sice obviňují Británii, že minulý týden kapitulovala před Íránem a umožnila mu pokořující vítězství, aby dosáhla propuštění 15 britských námořníků, ovšem zdá se, že ve skutečnosti tomu bylo spíše naopak.
Dans ce contexte, la BCE a cédé à une immense pression politique, en particulier de la France et de l'Italie, de desserrer sa politique monétaire et d'affaiblir le taux de change.
Za této situace se ECB poddala nesmírnému politickému tlaku, zejména z Francie a Itálie, aby ještě více uvolnila měnovou politiku a oslabila směnný kurz.
La stimulation et le contrôle budgétaire ont cédé la place à un nouvel instrument de la gestion économique : les politiques monétaires menées par des banques centrales indépendantes.
Místo fiskální stimulace a řízení jsou v současnosti hlavním nástrojem ekonomické správy měnové politiky prováděné nezávislými centrálními bankami.
En fait, maintenant que le choc initial et la confusion ont cédé la place à une perspective plus sobre, les attaques terroristes de cette horrible journée sont davantage envisagées, comme cela doit être le cas, comme un jalon nationaliste parmi d'autres.
Jakmile však počáteční šok a zmatek ustoupily střízlivějšímu pohledu na věc, pak teroristické útoky z onoho strašlivého dne stále více vypadají jako jeden z bezpočtu jiných nacionalistických milníků - a je to správný pohled.

cédé čeština

Překlad cédé francouzsky

Jak se francouzsky řekne cédé?

cédé čeština » francouzština

CD

Možná hledáte...