célébrité francouzština

proslulost, hvězda, celebrita

Význam célébrité význam

Co v francouzštině znamená célébrité?

célébrité

(Vieilli) (Désuet) Solennité d'une fête, d'un évènement. Réputation qui s’étend au loin.  Célébrité : l'avantage d'être connu de ceux que vous ne connaissez pas.  Aucune période n’avait vu, avant les trente dernières années qui viennent de s’écouler, un aussi grand nombre d’individus parvenir, par toutes sortes de voies, à une célébrité spontanée.  […], ils obtenaient les profits moraux et maté­riels que procure la célébrité à tous les virtuoses, dans une société qui est habituée à payer cher ce qui l'amuse.  Dévoiler la Joconde ? C'est l'objectif lascif d'une équipe scientifique, associée au Louvre pour percer le mystère du sfumato, qui a fait la célébrité de Léonard de Vinci. (Par extension) Une personne illustre.  personne illustre

Překlad célébrité překlad

Jak z francouzštiny přeložit célébrité?

célébrité francouzština » čeština

proslulost hvězda celebrita

Příklady célébrité příklady

Jak se v francouzštině používá célébrité?

Citáty z filmových titulků

Leur célébrité attirait la presse.
Bohatí přitahují novináře.
La célébrité.
A sláva!
La célébrité?
Sláva?
Il n'y a pas une célébrité dans l'hôtel.
Ani jedna známá osobnost v hotelu.
Mais je voulais te dire. que tu n'es pas la seule célébrité de la ville.
Ale chtěla jsem ti říct, že nejsi v tomhle městě jediná slavná osoba.
On ne peut pas garantir la célébrité.
Nemůžeme zaručit, že budete hvězda.
Je ne suis pas vraiment une célébrité.
Já jsem ta nejnižší forma slavné osobnosti.
C'est étrange. La vengeance laisse aussi froid que la célébrité ou la richesse.
Je to zvláštní, Kaptahu, pomsta tě zanechá stejně prázdným jako sláva.
Si j'avais fait attention en pilotant cet avion pendant la guerre, tu n'aurais pas pu prendre les photos qui t'ont donné une médaille, un bon boulot, la célébrité et l'argent.
Kdybych si dával pozor, když jsem za války lítal s tím letadlem, nemohl bys udělat fotky, který ti vynesly medaili, skvělou práci, slávu i peníze.
D'une célébrité infamante!
Ne, Viktore. Raději ne!
Il redoutait, abhorrait les fausses valeurs qui naissent. de la célébrité, de l'exploitation de soi-même.
Pohrdal falešnými hodnotami, přinášenými známým jménem slávou, výprodejem soukromí.
Quoi que vous fassiez désormais. vous n'échapperez pas à la célébrité.
Ale ať teď uděláte cokoliv, svému novému já neutečete.
Allons, faites de moi une célébrité!
Do toho chlapče. Udělej z nás hvězdy.
Faire de moi une célébrité, en me filmant!
Někdo mě tady natáčí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En fait, la monarchie, britannique en particulier, s'est toujours réinventée en adoptant certains des traits les plus vulgaires de la célébrité moderne du showbiz ou du sport.
Ve skutečnosti si zejména britská královská rodina hledá nový kabát tím, že přijímá řadu nejméně vkusných rysů moderního showbyznysu či slávy sportovních celebrit.
Tout comme pour la crainte du terrorisme et le manque de confiance dans les marchés boursiers, la célébrité géographique semble élastique pour ne pas dire autorenforcée : plus New York, Paris et Londres sont célèbres, plus elles se montrent séduisantes.
A stejně jako strach z terorismu a podezíravost vůči cenným papírům se velmi pružně jeví také zeměpisná proslulost, která se možná dokonce sama od sebe prohlubuje: čím slavnější jsou New York, Paříž a Londýn, tím větší mají půvab.
Sa célébrité ayant été reconnue et l'adoration du public reçue, elle est alors partie, laissant les chiens errants et notre société en ruines à leur destin.
Pak odjela - s vědomím, že její hvězda stále září a že publikum ji stále obdivuje - a divoké psy a naši podlomenou společnost nechala svému osudu.
En conséquence, la célébrité peut très bien être liée négativement, et non de façon positive, à l'exactitude à long terme.
V důsledku toho nemusí být věhlas v přímé, ale naopak v nepřímé úměře k dlouhodobé přesnosti.
Polanski n'est pas innocent, mais lui aussi est peut-être victime de la même combinaison faite de la volonté d'un juge de s'en prendre à une célébrité et de médias à l'affût de sensationnel.
Padla za oběť ctižádostivému žalobci a bulvárnímu tisku, který na skandálech vydělal.

Možná hledáte...